tag:blogger.com,1999:blog-62770252017219244522024-03-05T05:27:41.106+01:00the THEATER of KISSTraduzioni testi j-music, sondaggi, consigli su acquisti, risorse grafiche e altro ancora!Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.comBlogger1966125tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-14189138673839973902023-02-26T13:44:00.000+01:002023-02-26T13:44:24.849+01:00All I Need - SPYAIR<p><b>All I Need</b> - <b><span style="color: #999999;">SPYAIR</span></b></p><div><i>Singolo:</i> All I Need (2021)</div><div><i>Testo: </i>MOMIKEN - <i>musica</i>: MOMIKEN, KENTA<br /></div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="" style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span lang="" style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="" style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>All I Need</b> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mizuiro ga toketa sora wo hashitte iku hikoukigumo no you ni<br />kono natsu ga bokura no ima ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kienai you ni to<br /><br />Kotoshi koso wa ame ga furanai to ii ne. tte</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">itsumo to onaji you na<br />koto hanashi nagara<br /><br />Doko ni ikou ga tarinakatta nanika ga hora<br />shikkuri kurun da kono basho de<br /><br />‘Cause All I Need is One Love<br />‘Cause All You Need is One Love<br />Kimi to iru toki ga ichiban,<br />boku de ireru<br />hoka ni nanimo nai<br /><br />Nakeru koto tanoshii koto bokutachi wa chigattetemo ii sa<br />kizutsuite shimau koto de<br />wakariau koto mo arun darou<br /><br />Nan da kan da ittatte sa issho ni iru hodo<br />fuete yukun da peeji wa arubamu no you<br /><br />Mienai fuan mo sukoshizutsu<br />toite ikeru<br />yukkuri tashika ni<br /><br />‘Cause All I Need is One Love<br />‘Cause All You Need is One Love<br />Kimi to iru tame ni nani ga<br />dekirun darou<br />Sagashite wa tama ni<br />boku wa sora mawaru kedo<br /><br />Hou wo naderu kaze ni<br />namida no ato wa kawaita<br />Kuchizusamu uta ga tsunagu yo<br />kotoba yori mo zutto<br /><br />‘Cause All I Need is One Love<br />‘Cause All You Need is One Love<br />Kimi to iru toki ga ichiban<br /> boku de ireru<br />kono basho de<br /><br />‘Cause All I Need is One Love<br />‘Cause All You Need is One Love<br /><br />‘Cause All I Need is One Love<br />‘Cause All You Need is One Love<br /></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Tutto Ciò Che Mi Serve<br /></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Come una nuvola fluttuante che attraversa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il cielo che si è fuso nell'azzurro,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">speriamo che quest'estate non svanisca</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">allo stesso modo nel presente.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div>Hai detto "spero quest'anno non piova",<br />mentre come sempre<br />parlavamo delle solite cose.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ovunque vada, c'è qualcosa che mi manca,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sai: questo è l'unico posto dove sto bene.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div>Perché tutto ciò che mi serve è l'unico amore.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che ti serve è l'unico amore.</div>Quando sto con te è il massimo,<br /> mi sento bene,<br />non c'è nient'altro.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div>Ognuno ha diversi modi<br />di piangere, di divertirsi;<br />credo che a volte per capirci<br />c'è bisogno di ferirci.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non serve dirlo, più stiamo insieme,<br />più le pagine aumentano, come in un album.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div>Anche l'ansia intangibile può svanire<br />a poco a poco,<br />lentamente ma accadrà.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che mi serve è l'unico amore.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che ti serve è l'unico amore.<br />Mi chiedo cosa posso fare<br />per stare con te.<br />Cerco una risposta, ma a volte<br />mi sembra di vagare in vano.<br /><br />Carezzandomi le guance, il vento<br />asciuga i segni delle mie lacrime.<br />Le canzoni che sussurriamo sanno sempre<br />legarci molto più delle parole.<br /><br />Perché tutto ciò che mi serve è l'unico amore.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che ti serve è l'unico amore.</div>Quando sto con te è il massimo,<br /> mi sento bene,<br />in questo posto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che mi serve è l'unico amore.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che ti serve è l'unico amore.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che mi serve è l'unico amore.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Perché tutto ciò che ti serve è l'unico amore. <br /></div></div></div></div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-63631285123846642602022-12-01T13:37:00.000+01:002022-12-01T13:37:55.322+01:00THE MIDNIGHT BLISS - HAZUKI<p><b>THE MIDNIGHT BLISS -</b> <b><span style="color: #888888;">HAZUKI</span></b></p><i>Album:</i> EGOIST (2022)<br /><i>Testo&</i><i>musica</i><i>: </i>HAZUKI<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td valign="top" width="326"><i>Lyrics</i><br /><br /><b>THE MIDNIGHT BLISS</b><br />Yamiyo ni ubaku mangetsu ga<br />giragira ore wo terasu<br />Tsubasa wo hirogegoe takaraka ni<br />Furueru hodo kyouretsuna<br />makkana yoru ni memaiu<br />Musekaeru hodo no inbina kaori<br /><br />Anata ni meguru senketsu ga<br />nuranura koi wo egaku<br />Kiba wo ategai mune<br />takaraka ni<br />Kurueru hodo kyouretsuna<br />makkana bimi ni memaiu<br />Kubisuji nazoru seppun no<br />ato ni<br /><br />Amaku amai yume wo utaou<br /><br />Akuma to nari<br />eien wo kono yoru ni<br />Sameru koto nai<br />eien no kono nemuri<br />Kienaide kienaide nee<br /><br />Yaiba no gotoki sengetsu ga<br />zanzan ore wo sabaku<br />Kodoku ni mamireta<br />chi no aogi<br />Kuzureru hodo dakishimeta<br />anata no hone ni negau<br />Kanau nara eien ni<br /><br />Amaku amai yami wo utaou<br /><br />Akuma to nari<br />eien wo kono yoru ni<br />Sameru koto nai<br />eien no kono nemuri<br />Kienaide kienaide<br />eien no kono yoru ni<br />Samenaide samenaide nee<br /><br />Aimaina shiseikan ni obore<br />aishita kotoba ga<br />kikoenai<br />Aimaina shiseikan ni obie<br />shinjitsu ni me wo<br />mukerarenai<br /><br />Akuma to nari<br />eien wo kono yoru ni<br />Sameru koto nai<br />eien no kono nemuri<br />Kienaide kienaide<br />eien no kono yoru ni<br />Samenaide samenaide<br />eien no kono yoru ni<br /><br />Eien no kono yoru ni<br />Eien no kono nemuri<br />Kienaide kienaide<br /></td><td googl="true" valign="top" width="326"><i>Traduzione</i><br /><br /><b>LA DELIZIA DI MEZZANOTTE</b><br />La luna piena che fluttua nella notte buia<br />brilla luminosa sopra di me.<br />Apro le ali e innalzo la mia voce.<br />È così intenso che mi fa tremare,<br />stordito nella notte rosso scuro.<br />Il suo profumo così impuro che mi soffoca.<br /><br />Il sangue fresco che circola in te,<br />piano dipinge questo amore.<br />Con le mie zanne, entro nel tuo petto<br />con veemenza.<br />È così intenso che mi fa impazzire,<br />stordito dalla delizia rosso scuro.<br />I segni dei miei baci percorrono<br />il tuo collo.<br /><br />Di questo dolce, dolce sogno, io canterò.<br /><br />Diventa un demone,<br />resta in eterno in questa notte.<br />Non c'è risveglio,<br />questo sonno è eterno.<br />Non svanire, non svanire, ehi!<br /><br />Come una lama, la luna crescente<br />mi fa a pezzi.<br />Guarda gli spiriti maligni<br />pieni di solitudine.<br />Ti stringo tanto che potresti frantumarti,<br />affidando un desiderio alle tue ossa.<br />Se solo quest'eternità potesse avverarsi.<br /><br />Di questo dolce, dolce sogno, io canterò.<br /><br />Diventa un demone,<br />resta in eterno in questa notte.<br />Non c'è risveglio,<br />questo sonno è eterno.<br />Non svanire, non svanire,<br />questa notte è eterna.<br />Non svegliarti, non svegliarti, ehi!<br /><br />Annegando in una visione distorta<br />di vita e morte, non riesco a sentire<br />le parole che amavo.<br />Annegando in una visione distorta<br />di vita e morte, non riesco a guardare<br />in faccia la verità.<br /><br />Diventa un demone,<br />resta in eterno in questa notte.<br />Non c'è risveglio,<br />questo sonno è eterno.<br />Non svanire, non svanire,<br />questa notte è eterna.<br />Non svegliarti, non svegliarti, <br />questa notte è eterna.<br /><br />Questa notte è eterna.<br />Questo sonno è eterno.<br />Non svanire, non svanire.<br /></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-6145008123323692762022-10-09T13:53:00.000+02:002022-10-09T13:53:33.238+02:00Unleash!!!!! - BAND-MAID<p><b>Unleash!!!!! - <span style="color: #888888;">BAND-MAID</span></b></p><i>Album:</i> Unleash (2022)<br /><i>Testo: </i>MIKU KOBATO, SAIKI<i> - musica: </i>BAND-MAID<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="mso-cellspacing: 0cm; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-yfti-tbllook: 1184;"><tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;"><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Unleash!!!!!</b> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">How many times?<br />Kurikaesu memai sekikonda<br />Karamitsuita ribon de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mou ugokenai<br />I’m losing my mind.<br /><br />Which is the best?<br />Zen mo aku mo kyokutan da<br />Burezu ni erabe asobe<br />Oikonde<br />Glowing Glowing Glow up!!<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sonna shakudo wa hitsuyounai kara<br />Matteru yo zutto<br />My mind is made up.<br /><br />Gekijou teki Emotion<br />Show time<br />Kono shunkan ga ugokidasun da<br />Unleash!!!!!<br />Motto<br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!<br /><br />How many times?<br />Kawaru koto wo osorenai<br />Sono mama subete susume<br />Risoukyou<br />Glowing Glowing Glow up!!<br /><br />Itsumo nando mo mayoi nagara<br />Kesshin wo chanto<br />Fake it till you make it.<br /><br />Shigeki teki Emotion<br />Show time<br />Kono shunkan wo matteitan da<br />Unleash!!!!!<br />Motto<br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!<br /><br />I’m still chasing my dreams.<br />Doko ni mo nai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tada tsukamu dake</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ichi ka bachi ka<br />Noru ka soru ka<br />Ame ni hare ni<br />Kaze ni tama ni<br />Kumori no Anytime<br />Meguri meguri<br />Tadoritsuita hikari<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Fumidasu ippo wa<br />In for a dime, in for a dollar.<br />Kitai wo koeta mirai ga matteru<br />Now we go!!<br /><br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!<br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!<br /><br />Gekijou teki Emotion<br />Show time<br />Kono shunkan ga ugokidasun da<br />Unleash!!!!!<br />Motto<br />We’re the next number.<br /><br />So, we are holding up the flag.<br />Yakusoku suru kara<br />Welcome, next new world.<br /><br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!<br /></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Scatenare!!!!!</b> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Quante volte,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di nuovo stordita, ho tossito così forte?<br />Tutta legata da fiocchi,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non posso più muovermi.<br />Sto perdendo la testa.<br /><br />Cos'è meglio?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Bene e male sono agli estremi.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non devo esitare, scelgo e mi diverto,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">spingendomi al limite.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Accendo, accendo e risplendo!!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non serve una tale misura lineare.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Continuerò ad aspettare</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ho preso la mia decisione.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Con emozioni appassionate,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">si va in scena!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Quest'attimo comincia a muoversi,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi scateno!!!!!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Di più!<br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Quante volte è successo?<br />Non avrò più paura del cambiamento.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Così come siamo, si va avanti,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">verso la terra dei sogni.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Accendo, accendo e risplendo!!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Continuamente, cercherò la via.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non perdiamo la speranza,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">fingiamo finché non ce la faremo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Con emozioni stimolanti,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">si va in scena!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Stavo aspettando questo momento,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi scateno!!!!!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Di più!<br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sto ancora rincorrendo i miei sogni.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Anche se non si vedono,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi basterà afferrarli.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">O la va o la spacca,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">è il momento decisivo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">con la pioggia, col sole,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">persino col vento</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">o con le nuvole, sempre!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Gira e rigira,<br />abbiamo raggiunto la luce.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ogni singolo passo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">vale un centesimo per un dollaro.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Un futuro inaspettato ci attende,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">andiamo adesso!!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!<br />Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Con emozioni appassionate,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">si va in scena!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Quest'attimo comincia a muoversi,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi scateno!!!!!</div>Di più!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Il prossimo numero è nostro.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">E quindi teniamo alta la bandiera.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Questa è una promessa:<br />benvenuto, prossimo nuovo mondo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dan! Dan! Di, di, dan! Dan!</div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-768247709909262632022-09-20T14:00:00.000+02:002022-09-20T14:00:40.158+02:00AM I A LOSER - HAZUKI<p><b>AM I A LOSER -</b> <b><span style="color: #888888;">HAZUKI</span></b></p><i>Album:</i> EGOIST (2022)<br /><i>Testo&</i><i>musica</i><i>: </i>HAZUKI<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td valign="top" width="326"><i>Lyrics</i><br /><br /><b>AM I A LOSER</b><br />L-O-S-E-R<br />AM I A LOSER?<br />L-O-S-E-R<br />THIS IS THE WAY I AM<br /><br />Ugomekidasu zure hajimeru<br />kurui saku hana wo musaboru mushi<br /><br />Aimai nantai nan darou?<br />Tainai ni mebaeru jijitsu<br />saitei saiaku no na wo<br />koko ni kansu you ni<br /><br />Kikoeru ka kono mune ga<br />harisakeru oto ga himei ga<br />Hai ni nare hai ni nare<br />zutazuta no nikukai ni nare<br /><br />AM I A LOSER?<br />Wazuka ni majiru PAIN<br />kasuka ni kanjiru VEIN<br />AM I A LOSER?<br />Gomi ka ina ka erabe<br /><br />Uzukidasu fukure hajimeru<br /><br />"Hanzai teki? Geijutsu e no yokkyuu wo<br />tada osaerarezu ni iru dake sa"<br /><br />Ittai zentai nan darou?<br />Lie Lie Lie chimitsuna himitsu<br />Zettaizetsumei no<br />ima wo mune ni kizame<br />hentai<br /><br />Kikoeru sa sono mune ga<br />harisakeru oto ga himei ga<br />Hai ni nare hai ni nare<br />zutazuta no nikukai ni nare<br /><br />AM I A LOSER?<br />Wazuka ni majiru PAIN<br />kasuka ni kanjiru VEIN<br />AM I A LOSER?<br /><br />Utsukushii ai no ne ga<br />kuruoshii yume ga negai ga<br />HIGH ni nare HIGH ni nare<br />zutazuta no nukegara ni nare<br /><br />AM I A LOSER?<br />Wazuka ni majiru PAIN<br />kasuka ni kanjiru VEIN<br />AM I A LOSER?<br /><br />AM I A LOSER?<br />Wazuka ni majiru PAIN<br />kasuka ni kanjiru VEIN<br />AM I A LOSER?<br />Gomi ka ina ka erabe<br /><br />Kuso ga buchikowase<br /></td><td googl="true" valign="top" width="326"><i>Traduzione</i><br /><br /><b>SONO UN PERDENTE?</b><br />L-O-S-E-R<br />SONO UN PERDENTE?<br />L-O-S-E-R<br />È COSÍ CHE SONO FATTO<br /><br />Comincia a venire fuori, strisciando,<br />l'insetto che brama il fiore fuori stagione.<br /><br />Cos'è questo dolce corpo ambiguo?<br />La verità sta germogliando al suo interno.<br />È così che gli verrà affibbiato<br />il nome peggiore di tutti.<br /><br />Riesci a sentirlo,<br />il grido che squarcia il mio cuore?<br />Ridotto in cenere, gettato via,<br />trasformato in un misero ammasso di carne.<br /><br />SONO UN PERDENTE?<br />Nient'altro che un misto di DOLORE,<br />una sensazione sbiadita nelle VENE.<br />SONO UN PERDENTE?<br />Decidiamo se sono spazzatura o no.<br /><br />Comincia a fare male, espandendosi.<br /><br />"È un reato? Ma la brama di esprimere arte<br />non può semplicemente essere controllata."<br /><br />Che diavolo dovrebbe significare?<br />Bugie, bugie, bugie e segreti intricati.<br />Questa situazione disperata<br />la incido nel mio cuore,<br />metamorfosi.<br /><br />Riesci a sentirlo,<br />il grido che squarcia il tuo cuore?<br />Ridotto in cenere, gettato via,<br />trasformato in un misero ammasso di carne.<br /><br />SONO UN PERDENTE?<br />Nient'altro che un misto di DOLORE,<br />una sensazione sbiadita nelle VENE.<br />SONO UN PERDENTE?<br /><br />Il bel suono dell'amore,<br />un sogno folle, un desiderio...<br />portali in ALTO, portali in ALTO,<br />trasformali in un guscio frantumato.<br /><br />SONO UN PERDENTE?<br />Nient'altro che un misto di DOLORE,<br />una sensazione sbiadita nelle VENE.<br />SONO UN PERDENTE?<br /><br />SONO UN PERDENTE?<br />Nient'altro che un misto di DOLORE,<br />una sensazione sbiadita nelle VENE.<br />SONO UN PERDENTE?<br />Decidiamo se sono spazzatura o no.<br /><br />Fanculo, spacco tutto!<br /></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-57697166688387573302022-08-23T14:24:00.000+02:002022-08-23T14:24:24.981+02:00EVILA - NUL.<p><b>EVILA -</b> <b><span style="color: #888888;">NUL.</span></b></p><i>Album:</i> EVILA (2022)<br /><i>Testo: </i>HIZUMI -<i> musica</i><i>: </i>Toshiyuki Kishi<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td valign="top" width="326"><i>Lyrics</i><br /><br /><b>EVILA</b><br />Ubaeba ubawareru<br />seigi to iu na no moto de<br />Riaru wa surikaerare<br />atakamo shinjitsu no you da <br /><br />Kireine aizou no butai<br />reishou de bakashiai <br />Uragiru banjou no naito<br />ah isso oboretemitai<br /><br />Kokoro wo uchinomesu<br />hako no naka no eizou wa<br />Ikari ka kanashimi ka<br />sore sae mou wakaranaiyo<br /><br />Doko made mo somare<br />chi hibiku you ni<br />kanashimi mo ikari mo kuro de<br />tsubushitekure<br />I PRAY<br />Tenshi no uta hibike<br />rekuiemu no you<br />Bakageta yume janai<br />kimi wa riaruna kaosu mite nda<br /><br />Kanashii ushiro no shounen wa dare da?<br /><br />Shouki jimita mono wo<br />Brain screams! Spreading fakes!<br />kokkei ni utsushidasu renzu <br />Brain screams! Countdown to the End!<br />Massara ni mieru mono ga<br />Brain screams! Without scars!<br />shinjiru ni ataishinai sekaida<br />Brain screams! “EVILA” in the world.<br />We are survivors!<br /><br />Doko made mo somare<br />chi hibiku you ni<br />kanashimi mo ikari mo kuro de<br />tsubushitekure<br />I PRAY<br />Tenshi no uta hibike<br />rekuiemu no you<br />Soshite nokosareta<br />mono wo somero<br />NEVER END<br /><br />Tawagoto wa shinaida monokurona sekaida<br />hada wa shiru taezu ashita wa kuru koto wo <br /><br />Kanashii ushiro no shounen wa dare da?<br />Ikareta ushiro no shoumen wa dare da?<br /></td><td valign="top" width="326"><i>Traduzione</i><br /><br /><b>EVILA </b><i>(1)</i><br />Rubare ed essere derubati,<br />è la cosiddetta giustizia.<br />La realtà viene sostituita<br />da qualcosa che somiglia alla verità.<br /><br />Com'è bello, il palco di odio e amore,<br />c'incanta con sarcasmo.<br />Sulla scacchiera bugiarda della notte,<br />ah, voglio solo annegare.<br /><br />L'immagine che si riflette nella scatola<br />mi spezza il cuore.<br />È rabbia? Tristezza?<br />Ormai non lo so più.<br /><br />Come per macchiare ogni cosa<br />e risuonare sulla Terra,<br />sia la mia tristezza che il mio dolore<br />spengono tutto con quel loro nero.<br />ED IO PREGO<br />Il canto degli angeli risuona,<br />come un requiem;<br />questo non è un sogno,<br />ciò che vedi è il vero e proprio Caos.<br /><br />Chi è il ragazzo triste sullo sfondo?<br /><br />Le cose di cui sembro avere coscienza...<br />La mente grida! Diffondendo il falso!<br />...sono lenti che proiettano l'assurdo.<br />La mente grida! Countdown per la fine!<br />Alle cose che riesco a vedere chiaramente...<br />La mente grida! Senza cicatrici!<br />...in questo mondo non vale la pena credere.<br />La mente grida! “EVILA” nel mondo.<br />Siamo sopravvissuti!<br /><br />Come per macchiare ogni cosa<br />e risuonare sulla Terra,<br />sia la mia tristezza che il mio dolore<br />spengono tutto con quel loro nero.<br />ED IO PREGO<br />Il canto degli angeli risuona,<br />come un requiem.<br />E poi anche ciò che ci siamo lasciati<br />alle spalle verrà macchiato.<br />NON C'È FINE<br /><br />Ora basta con questo mondo in bianco e nero;<br />dentro di me lo so: il domani arriverà sempre. <br /><br />Chi è il ragazzo triste sullo sfondo?<br />Chi è il protagonista arrabbiato sullo sfondo?<br /></td></tr></tbody></table><div><br /><b>NOTA: </b><i>(1) </i><u>EVILA</u>: al contrario è "ALIVE", VIVO.<br /></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-63382074814266864902022-05-23T13:26:00.000+02:002022-05-23T13:26:22.653+02:00aftermath - sukekiyo<p><b>aftermath -</b> <b><span style="color: #888888;">sukekiyo</span></b></p><i>Album:</i> IMMORTALIS (2014)<br /><i>Testo</i><i>: </i>kyo - <i>musica: </i>sukekiyo<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td valign="top" width="326"><i>Lyrics</i><br /><br /><b>aftermath<br /></b>Kaze wa koe<br />sabita yume<br />iro wa shi e<br />ame ga sotto warau<br /><br />Oto wo hiroi kami wo naderu<br />usui haru to musubu yasashisa wa<br /><br />Mau yasuragi to wa<br />anata to miru yuragu hana<br /><br />Sunaba asobu mujakina<br />anata ni<br /><br />Mau yasuragi to wa<br />anata to miru yuragu hana<br />Wasurenai wasuretai<br />aishita koto mo<br /><br />Omokage niseta yume<br />daite wa<br />suna no shiro to yuubina shi wo<br /><br />I reiterate<br /></td><td valign="top" width="326"><i>Traduzione</i><br /><br /><b>conseguenze</b><br />Il vento parla,<br />il sogno è arrugginito,<br />i colori morti,<br />la pioggia ride piano.<br /><br />Suoni raccolti, capelli accarezzati,<br />la tenerezza legata alla delicata primavera.<br /><br />Danziamo; la serenità sono<br />i fiori ondeggianti che vedo con te.<br /><br />Con te che innocentemente giochi<br />nel recinto di sabbia.<br /><br />Danziamo; la serenità sono<br />i fiori ondeggianti che vedo con te.<br />Non dimenticherò l'amore<br />che vorrei dimenticare.<br /><br />Abbraccio un sogno che ricorda<br />la tua immagine,<br />il castello di sabbia, una morte elegante.<br /><br />Lo ripeto.<br /></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-43219013095067016922022-05-19T12:51:00.000+02:002022-05-19T12:51:45.871+02:00Infection - D'espairsRay<p><b>Infection - <span style="color: #888888;">D'espairsRay</span></b></p><i>Album:</i> Coll:set (2005)<br /><i>Testo: </i>Hizumi <i>- musica: </i>Karyu<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="mso-cellspacing: 0cm; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-yfti-tbllook: 1184;"><tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;"><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Infection</b></div>My soul is frozen and it's tied...<br />My ears find no voice of you...<br />My legs torn in sadness...<br />I'm standing in the darkness...<br />I can never go on...<br /><br />rain in the way...<br />the light is far away...<br /><br />How many times did I shout<br />your name in the storm?<br />My voice's drying out...<br />I live because of you, so I believe...<br />"close your eyes"<br />Therefore, this pain never heals...<br /><br />My eyes flowing with sorrow<br />has twisted my world...<br />Everlasting memories<br />have lost its taste<br />and became my enemy and hate.<br /><br />rain in the way...<br />the light is far away...<br /><br />How many times did I shout<br />your name in the storm?<br />My voice's drying out...<br />I live because of you, so I believe...<br />"close your eyes"<br />I know... I can never reach for you...<br />I live because of you, so I believe...<br />"close your eyes"<br />I don't regret dying for you...</td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Infezione</b><b><br /></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mia anima è ghiacciata, legata...<br />Le mie orecchie non trovano la tua voce...</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Le mie gambe, lacerate dalla tristezza...<br />Sono bloccato nell'oscurità...<br />Non posso più andare avanti...<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />La pioggia m'intralcia...<br />la luce è lontanissima...<br /><br />Quante volta ho gridato il tuo nome<br />nella tempesta?<br />La mia voce sta per prosciugarsi...<br />Vivo grazie a te, perciò ci credo...<br />"Chiudi gli occhi"<br />Sicché tale dolore è inguaribile...</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />I miei occhi in cui scorre il dolore<br />hanno contorto il mio mondo...<br />I ricordi perpetui hanno perso<br />il loro sapore e<br />sono diventati miei nemici, odio.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />La pioggia m'intralcia...<br />la luce è lontanissima...<br /><br />Quante volta ho gridato il tuo nome<br />nella tempesta?<br />La mia voce sta per prosciugarsi...<br />Vivo grazie a te, perciò ci credo...<br />"Chiudi gli occhi"<br />So... che non posso più raggiungerti...<br />Vivo grazie a te, perciò ci credo...<br />"Chiudi gli occhi"<br />Non mi pento di morire per te...</div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-10027613949178591112022-05-17T13:29:00.000+02:002022-05-17T13:29:55.913+02:00Re:birth - Acid Black Cherry<p><b>Re:birth - <span style="color: #888888;">Acid Black Cherry<br /></span></b></p><i>Album:</i> 2012 (2012)<br /><i>Testo&musica: </i>yasu<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="mso-cellspacing: 0cm; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-yfti-tbllook: 1184;"><tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;"><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Re:birth</b></div>Shizukana yoru wa daikirai<br />fuan ga sawaide<br />nemurenaku naru<br />Naite shimaeba raku dakedo<br />naitemo douse mata<br />nodo ga kawaku<br /><br />Honto wa ne ima demo<br />furue ga tomaranainda<br />nanika ga kowarete shimaisou<br />“Daijoubu da yo" toka<br />kantan ni iwanaidekure<br />boku wa sonna ni tsuyokunai<br /><br />Tojikometa kotoba toka omoi ga<br />mune no naka de<br />risei wo furihodoite<br />mata abaredashitanda<br />Dakara wakatteru tte!<br />Sonna kowai me de<br />niramitsukeru na yo<br />Onegai sukoshi dake hitori ni shitete<br /><br />Daisukina koto ga shitakunai<br />ashita ga kowakute<br />shinitaku naru<br />Nigete shimeba raku dakedo<br />nigetemo kuyashisa de<br />mata shinitaku naru<br /><br />Tanoshiku mo nai no ni<br />tanoshii furi wo shite itan da<br />Nan no tame? Dare no tame ni?<br />Tsugi wa dou sureba ii?<br />Mata waraeba ii no kana?<br />Wakaranai kotae ga mitsukaranai<br /><br />Hibiwareta mama takai basho e<br />ato mou sukoshi nanda<br />na no ni aitsu ga itsumo<br />jama bakari shite kite<br />Konna ni mo tsutaetai koto ga<br />aru no ni umaku tsutaekirenai yo<br />konna ni chikaku de sakende iru no ni<br /><br />Mou raku ni naritakute<br />demo akirametakunakute<br />jibun ni mata toikakete mita<br />“Mou muri...arukenai”<br />nandomo kujikenagara<br />soredemo aruite kitan darou?<br /><br />Tojikometa kotoba toka omoi ga<br />mune no naka de<br />risei wo furihodoite<br />mata abaredashitanda<br />Dakara wakatteru tte!<br />Sonna kowai me de<br />niramitsukeru na yo<br />Onegai sukoshi dake hitori ni shitete<br />Konna ni mo tsutaetai koto ga<br />aru no ni umaku tsutaekirenai yo<br />konna ni chikaku de sakende iru no ni</td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Ri:nascita</b><b><br /></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Odio le notti silenziose,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la mia ansia si fa sentire,<br />non riesco a dormire.<br />Se mi sfogassi piangendo starei meglio,<br />però piangere</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi seccherebbe di nuovo la gola.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sai, la verità è che<br />anche adesso non smetto di tremare,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sento che qualcosa sta per rompersi.<br />Non riesco semplicemente<br />a dire "va tutto bene",</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non sono così forte.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Le parole ed i sentimenti che<br />ho chiuso nel mio cuore,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scuotendo i miei sensi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">stanno tornando a ribellarsi.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Lo so bene! Quindi<br />non c'è bisogno di guardarmi<br />in maniera tanto minacciosa.<br />Ti prego, lasciami da solo ancora un po'.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non ho voglia di fare ciò che mi piace,<br />il domani mi spaventa tanto che<br />vorrei morire.<br />Se scappassi via starei meglio,<br />però poi scappando vorrei<br />morire lo stesso per i rimpianti.<br /><br />Ho finto di spassarmela,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se non me la spassavo affatto.<br />Per quale motivo? Per chi l'ho fatto?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Cosa dovrei fare d'ora in poi?<br />Dovrei tornare a ridere?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non lo so, non trovo la risposta.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Ridotto in pezzi, ho quasi raggiunto</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">quel posto lì in alto,<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ma ogni volta quella persona</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi intralcia la salita.<br />C'è qualcosa che vorrei trasmetterti,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ma non riesco a farlo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se sto gridando da così vicino.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Vorrei stare subito meglio,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ma non intendo arrendermi;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">continuo a farmi la stessa domanda.<br />"Continuare a camminare... è impossibile"</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">però, nonostante la frustrazione,<br />non ho forse continuato a camminare?<br /><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Le parole ed i sentimenti che<br />ho chiuso nel mio cuore,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scuotendo i miei sensi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">stanno tornando a ribellarsi.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Lo so bene! Quindi<br />non c'è bisogno di guardarmi<br />in maniera tanto minacciosa.<br />Ti prego, lasciami da solo ancora un po'.<br />C'è qualcosa che vorrei trasmetterti,<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ma non riesco a farlo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se sto gridando da così vicino.</div></div></div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-74373736548215749052022-05-17T12:53:00.000+02:002022-05-17T12:53:22.738+02:00forgiven - lynch.<p><b>forgiven - <span style="color: #888888;">lynch.</span><span style="color: #888888;"><br /></span></b></p><i>Singolo: </i>forgiven (2007)<br /><i>Album:</i> THE AVOIDED SUN (2007)<br /><i>Testo&musica: </i>Hazuki<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="mso-cellspacing: 0cm; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-yfti-tbllook: 1184;"><tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;"><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>forgiven</b></div>Aozamete tomaru amaoto<br />shiroku kageru sono hada<br />Hana wa mou shindeshimatta<br />kuchibiru wo nazoru netsu yowaku<br /><br />Yawaraka ni omoidasu you ni<br />hitotsu hitotsu hanasou<br />Koko ni iru nakanaide<br />mou daremo semenaide<br />mou ichido dake yurushitemiyou<br />nee<br /><br />I remember scenery and dizzy.<br /><br />Owari no hi ni negau<br />douka kono mama egao<br />tayasanu you ni<br />wasurenu you ni<br />Tada kimi dake ga kimi dake ga<br />kokoro tozasanu you ni<br />hikari no naka yuku koto wo<br />negau bakari<br /><br />Afureru namida wo<br />kono ai wo kanjinagara<br />Fukaku nemurou<br />hirogaru umi no saki ni<br /><br />Oto mo naku nijimu sekai<br />Koe mo naku owaru sekai<br /><br />Tsugi no ame<br />atarashii hana ga saku</td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>perdonato</b><b><br /></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Il suono della pioggia sfuma nel blu</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">e si ferma, la tua pelle sbiadisce nel bianco.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I fiori sono appassiti,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il calore che traccia le tue labbra è debole.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dolcemente, così da farti ricordare,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ti racconto un po' per volta.<br />Sono qui, non piangere,<br />nessuno ti incolperà più,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ancora una volta troveremo il perdono,<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">va bene?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ricordo il paesaggio e la confusione.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mentre speriamo che arrivi la fine,<br />ti prego, manteniamo questo sorriso,<br />per non farlo sbiadire,<br />per non dimenticare.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Almeno tu, almeno tu,<br />spero che non chiuda il tuo cuore,<br />desidero soltanto che tu vada<br />nella luce.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tra le lacrime traboccanti,<br />continuiamo a sentire il nostro amore.<br />Addormentiamoci profondamente,<br />oltre il mare in continua espansione.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Il mondo sfuma senza alcun suono.<br />Il mondo finisce senza alcuna voce.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Con la prossima pioggia,<br />nuovi fiori sbocceranno.<br /></div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-63555262870944288812022-05-15T12:30:00.000+02:002022-05-15T12:30:30.218+02:00patchwork - girugamesh<p><b>patchwork - <span style="color: #888888;">girugamesh</span></b></p><i>Album:</i> Girugamesh (2007)<br /><i>Testo: </i>Satoshi <i>- musica: </i>Яyo<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="mso-cellspacing: 0cm; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-yfti-tbllook: 1184;"><tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;"><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>patchwork</b> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kono yo ni byoudou nante nai<br />Dareka ga hitori de baka wo miru<br />Yuuretsu ga tsuite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">hikakusarete wa hihan wo<br /><br />Me wo tsuburitaku naru nda</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nonoshirareteiru koukei</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">umaremotta complex</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kawaritai kawarenai<br />genjitsu<br /><br />Bakekawa hagarete wa patchwork<br />Kurikaeshi agaiteru patchwork<br />Urayamashige ni yubi kuwae</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tanin no koto wo urayandeiru<br />Kyakkou hoshigatte patchwork<br /><br />Utsurogena kao de<br />hosometa hitomi de tooku wo<br /><br />Mitsumeteiru sono saki ni wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">deguchi ga hora temaneiteru<br />Saigo ni emi wo kobosu no wa<br />saigo made koke ni sareta yatsu<br /><br />Bakekawa hagarete wa patchwork<br />Kurikaeshi agaiteru patchwork<br />Urayamashige ni yubi kuwae</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tanin no koto wo urayandeiru<br />Kyakkou hoshigatte patchwork</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Bakekawa hagarete wa patchwork<br />Kurikaeshi agaiteru patchwork<br />Urayamashige ni yubi kuwae</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tanin no koto wo urayandeiru<br />Meisei hoshigatte patchwork</div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>patchwork </b><i>(1)</i><b><br /></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">In questo mondo non esiste equità.<br />Chiunque sia da solo sembra un folle.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Superiorità ed inferiorità,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">messe a confronto, si completano.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio chiudere gli occhi davanti<br />alla scena di me che vengo offeso,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ed il complesso da essa derivato.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio cambiare la realtà<br />che non può cambiare.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mia forma muta, si stacca, patchwork.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mi divincolo continuamente, patchwork.<br />Mi aggrappo con le dita all'invidia,<br />invidio le altre persone.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio i riflettori addosso, patchwork.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Col vuoto stampato in faccia<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">e gli occhi stretti, guardo lontano.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Al di là di ciò che vedo,<br />eccola, l'uscita mi sta chiamando.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Quello che alla fine accenna un sorriso è</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">quello che è stato calpestato fino alla fine.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mia forma muta, si stacca, patchwork.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mi divincolo continuamente, patchwork.<br />Mi aggrappo con le dita all'invidia,<br />invidio le altre persone.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio i riflettori addosso, patchwork.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mia forma muta, si stacca, patchwork.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mi divincolo continuamente, patchwork.<br />Mi aggrappo con le dita all'invidia,<br />invidio le altre persone.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio la fama, patchwork.</div></div></div></td></tr></tbody></table><p><b>NOTA:</b><i><b> </b>(1)</i> - il <u>patchwork</u> è un manufatto che consiste nell'unione, tramite cucitura, di diverse parti di tessuto.</p>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-78888365321319611212022-05-05T12:54:00.001+02:002022-10-09T13:21:54.368+02:00Sense - BAND-MAID<p><b googl="true">Sense - <span style="color: #888888;">BAND-MAID</span></b></p><i>Single:</i> Sense (2021)<br /><i>Album:</i> Unleash (2022)<br /><i>Testo: </i>MIKU KOBATO<i> - musica: </i>BAND-MAID<br /><i>Anime:</i> Platinum End (Opening)<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="mso-cellspacing: 0cm; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-yfti-tbllook: 1184;"><tbody><tr style="mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-lastrow: yes;"><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Sense</b><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Negattemo nanimo dekinai to<br />wakatte wa iru kedo<br />ushinau kowasa ga<br />jama wo shitemo<br />dare shimo asu e mukau<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mienai shiranai<br />Jiyuu mo ai mo ataete<br />Saa, erabe<br />maiorita tenshitachi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Kanjiru yokan ni<br />Shoot the arrow of fate.<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tsubasa ni ishi wo<br />mi wo yudanete<br />umazu tayumazu</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tada ikitetain da<br />Mou isso uso demo ii kara<br />seigi wo tsuranuku saigo de<br />“Shiawase ni naritai”<br />Tada sore dake<br /><br />Nakatta koto ni dekitemo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nozomi wa shinai darou<br />Mamoru mono wo mitsuketa nara<br />kakugo wa dekiteru daro<br /><br />Kanjiru yokan ni<br />Shoot the arrow of fate.<br /><br />Hikari ni mukatte te wo kazaseba<br />mabushii hodo ni<br />aa ima, ikiterun da<br />Tottetsuketa kamisama nanka<br />gomakasenain da mirai wo<br />“Shiawase ni naritai”<br />Tada sore dake<br /><br />Mikiwameru hitomi inori mitsume</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ego demo kese wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">shinai inochi wo<br /><br />Think outside the box.<br />This isn’t the end.<br /><br />Dare no sei janai<br />Zetsubou ni fushita kokoro sae<br />tsunagaru RING ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sukuwarete<br />Tsukuri tsukurarete<br />souzoushii hodo kawatte<br />sou sakebi wo ya ni<br /><br />Kanjiru yokan ni<br />Shoot the arrow of fate.<br /><br />Tsubasa ni ishi wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mi wo yudanete<br />umazu tayumazu<br />tada ikitetain da<br />Mou isso uso demo ii kara<br />seigi wo tsuranuku saigo wo<br />“Shiawase ni naritai”<br />Tada sore dake<br /><br />It ain’t over till it’s over. (Shoot!!)<br /><br />Yuuou maishin GO!</div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Sensazione</b><br />Sperare non cambierà nulla,<br />lo so bene, però,<br />anche se la paura di<br />perdere qualcosa ci ostacola,<br />tutti ci spingiamo verso il domani.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sono invisibili, sconosciuti,<br />ma la libertà e l'amore sono qui!<br />Dai, scegliete,<br />angeli venuti giù!<br /><br />Affidiamoci alle sensazioni,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scocchiamo la freccia del destino.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Lascerò che il mio corpo<br />si faccia guidare dalle mie ali,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">senza stancarmi o rilassarmi,<br />voglio solo vivere!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Persino una bugia andrebbe bene,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">perché alla fine la verità verrà a galla.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">"Voglio essere felice"</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Questo è tutto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Anche se potessi cancellare qualcosa,<br />non sarebbe ciò che davvero desideri fare.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Se hai trovato qualcosa da proteggere,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">allora sei pronto!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Affidiamoci alle sensazioni,<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scocchiamo la freccia del destino.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Se tendessi la mano per afferrare<br />la luce, così abbagliante,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ah, adesso mi sentieri viva!<br />Gli dei che abbiamo messo da parte<br />non possono deviare il nostro futuro.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">"Voglio essere felice"</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Questo è tutto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Occhi scrutatori e preghiere ci osservano,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ma la nostra esistenza non può essere</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">cancellata nemmeno dal nostro ego.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Pensiamo fuori dagli schemi.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Questa non è la fine.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non è colpa di nessuno.<br />Anche un cuore spezzato e disperato</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">può essere salvato dal legame</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di un anello.<br />Forgiate e riforgiate,<br />cambiate in maniera tanto evidente,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">così, rendi le tue lacrime una freccia.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Affidiamoci alle sensazioni,<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scocchiamo la freccia del destino.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Lascerò che il mio corpo<br />si faccia guidare dalle mie ali,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">senza stancarmi o rilassarmi,<br />voglio solo vivere!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Persino una bugia andrebbe bene,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">perché alla fine la verità verrà a galla.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">"Voglio essere felice"</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Questo è tutto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non è finita finché non è finta. (Scocca!!)</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div>Con coraggio, avanti, ANDIAMO! <br /></div></div></div></div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-16920236624875627472022-04-30T13:39:00.000+02:002022-04-30T13:39:52.801+02:00Anti-clockwise - After the Rain<p><b>Anti-clockwise</b> - <span style="color: #999999;"><b>After the Rain</b></span><br />
</p><div>
<i>Album:</i> Izanaware Traveler (2018)</div>
<div>
<i>Testo e </i><i>musica:</i> Mafumafu<br />
<i>Anime:</i> Clockwork Planet (Ending)</div>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>Anticlockwise</b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Esoragoto nara iro wo kirashita<br />koe wo kikou to ryoumimi wo<br />fusaideiru<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sakebichirashita keishou to<br />dareka ga nigoshita koodo<br />Gayoku wo kuratta kokoro de<br />shirabe ga yugandeiku<br /><br />Ano sora wa tooku<br />irodzuiteiru<br />mimachigau koto no nai<br />akaneiro<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sakasama no</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">byoushin to aizou de<br />subete ga kanau ki ga shita<br />Marude kakusou to suru you ni<br />kakeochiru<br />mirai to haguruma<br /><br />Kokoro wo taguriau mae ni<br />zenmai ga<br />sabitsuiteshimau yo<br />Makimodoseru sube mo naku<br />bokura ikiba nai mama miageru<br />sunda kikaijikake no sora<br /><br />Kashigeru kubi wa<br />toikake desu ka<br />Soretomo koe wo<br />kiku ki sura nai no desu ka<br /><br />Yaji mo basei mo hinpyou mo<br />hitei wo shinakucha ai ka<br />Toukankaku ni kizanda<br />memori jou no kizu<br /><br />Hankai shita piano de<br />hibikinarasu kadentsu<br />kimi to yubikiri wo shite<br />Nee anna ni nanimo ni<br />muchuu ni natteitakke<br />utagau koto mo shinai mama<br /><br />Kitai hazure de itai da nante<br />itsukara negatteshimatta?<br />Na mo shirenu hou ga<br />ii nante<br />itsukara ka negatteshimatta<br /><br />Kokoro mo<br />nejimakidashite<br />imi wo ushinatteshimatta<br />Nani hitotsu mo ugokasenai kyou to<br />oshitsubusu you ni hirogaru<br />sunda kikaijkake no sora<br /><br />Nanimo motomenai kara<br />nanimo motomenaide yo<br />Kyou wo aoku someru hi yo<br />(kuraku someru hi yo)<br />Hakujitsu yo toki yo tomare<br /><br />Sakasa ni hari wo oshikonde<br />subete nakunatteshimae yo<br />Sukui mo<br />negai mo nai no nara<br />hajimari ni modoshiteshimae yo<br /><br />Kokoro wo taguriau mae ni<br />zenmai ga<br />sabitsuiteshimau yo<br />Makimodoseru sube mo naku<br />bokura ikibanai mama miageru<br />sunda kikaijikake no sora<br /></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>Senso antiorario</b><br />Per i sogni più folli non mi restano colori,<br />sforzandomi di sentire la loro voce,<br />mi copro le orecchie.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Grida di allarme sparse ovunque,<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">qualcuno ha macchiato l'accordo.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Per i cuori segnati dall'egoismo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la melodia si distorce.<br /><br />Quel cielo è distante,<br />ma mentre si colora<br />non posso non riconoscere<br />quel rosa pallido.<br /><br />Con la lancetta dei secondi che andava<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">in senso antiorario, odio e amore assieme,<br />sentivamo di poter realizzare ogni cosa.<br />Ma come per nascondersi alla nostra vista,<br />gli ingranaggi ed il futuro<br />sono finiti in pezzi.<br /><br />Finché non avvicineremo i nostri cuori,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">le piante fiorite finiranno<br />in un cumulo di ruggine.<br />Un processo irreversibile;<br />senza un posto dove andare,<br />guardiamo il cielo meccanico cristallino.<br /><br />Con la tua testa inclinata,<br />vuoi farmi una domanda?<br />Oppure non ti va nemmeno<br />di sentire la mia voce?<br /><br />Le derisioni, i fischi, le critiche,<br />sono l'amore che ho dovuto negare?<br />Incise in maniera uniforme,<br />cicatrici sulla mia memoria.<br /><br />La cadenza riecheggia<br />da un piano mezzo rotto,<br />il mio mignolo intrecciato al tuo.<br />Ehi, allora qualsiasi cosa<br />ci affascinava così tanto,<br />non dubitavamo mai di nulla.<br /><br />Volevamo rinunciare alle aspettative,<br />quanto a lungo l'abbiamo desiderato?<br />Volevamo che persino i nostri nomi<br />rimanessero sconosciuti,<br />quanto a lungo l'abbiamo desiderato!<br /><br />Anche i nostri cuori<br />cominciano a riavvolgersi,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">avendo perso il loro significato.<br />Oggi che non una singola cosa si muove,<br />il cielo meccanico cristallino<br />si espande come per schiacciarci.<br /><br />Non chiediamo nulla,<br />quindi non chiedeteci nulla!<br />Il sole tinge quest'oggi di blu<br />(il sole lo tinge di scuro)<br />Luce del giorno, tempo, fermatevi!<br /><br />Costringiamo la lancetta in senso antiorario,<br />lasciamo che ogni cosa scompaia!<br />Se non esistono né la salvezza,<br />né desideri da esprimere,<br />allora riavvolgiamo tutto fino all'inizio!<br /><br />Finché non avvicineremo i nostri cuori,<br />le piante fiorite finiranno<br />in un cumulo di ruggine.<br />Un processo irreversibile;<br />senza un posto dove andare,<br />guardiamo il cielo meccanico cristallino.</div></td></tr></tbody></table><div class="notranslate" style="accent-color: initial; all: initial; animation: initial; appearance: initial; aspect-ratio: initial; backface-visibility: initial; background-blend-mode: initial; background: initial; block-size: initial; border-block: initial; border-collapse: initial; border-end-end-radius: initial; border-end-start-radius: initial; border-inline: initial; border-radius: initial; border-spacing: initial; border-start-end-radius: initial; border-start-start-radius: initial; border: initial; box-decoration-break: initial; box-shadow: initial; box-sizing: initial; break-after: initial; break-before: initial; break-inside: initial; caption-side: initial; caret-color: initial; clear: initial; clip-path: initial; clip-rule: initial; clip: initial; color-interpolation-filters: initial; color-interpolation: initial; color-scheme: initial; color: initial; column-fill: initial; column-rule: initial; column-span: initial; columns: initial; contain: initial; content: initial; counter-increment: initial; counter-reset: initial; counter-set: initial; cursor: initial; cx: initial; cy: initial; d: initial; display: initial; dominant-baseline: initial; empty-cells: initial; fill-opacity: initial; fill-rule: initial; fill: initial; filter: initial; flex-flow: initial; flex: initial; float: initial; flood-color: initial; flood-opacity: initial; font-synthesis: initial; font: initial; gap: initial; grid-area: initial; grid: initial; height: initial; hyphenate-character: initial; hyphens: initial; image-orientation: initial; image-rendering: initial; ime-mode: initial; inline-size: initial; inset-block: initial; inset-inline: initial; inset: initial; isolation: initial; letter-spacing: initial; lighting-color: initial; line-break: initial; list-style: initial; margin-block: initial; margin-inline: initial; margin: initial; marker: initial; mask-type: initial; mask: initial; max-block-size: initial; max-height: initial; max-inline-size: initial; max-width: initial; min-block-size: initial; min-height: initial; min-inline-size: initial; min-width: initial; mix-blend-mode: initial; object-fit: initial; object-position: initial; offset: initial; opacity: initial; order: initial; outline-offset: initial; outline: initial; overflow-anchor: initial; overflow-block: initial; overflow-inline: initial; overflow-wrap: initial; overflow: initial; overscroll-behavior-block: initial; overscroll-behavior-inline: initial; overscroll-behavior: initial; padding-block: initial; padding-inline: initial; padding: initial; paint-order: initial; perspective-origin: initial; perspective: initial; place-content: initial; place-items: initial; place-self: initial; pointer-events: initial; position: initial; print-color-adjust: initial; quotes: initial; r: initial; resize: initial; rotate: initial; ruby-align: initial; ruby-position: initial; rx: initial; ry: initial; scale: initial; scroll-behavior: initial; scroll-margin-block: initial; scroll-margin-inline: initial; scroll-margin: initial; scroll-padding-block: initial; scroll-padding-inline: initial; scroll-padding: initial; scroll-snap-align: initial; scroll-snap-type: initial; scrollbar-color: initial; scrollbar-gutter: initial; scrollbar-width: initial; shape-image-threshold: initial; shape-margin: initial; shape-outside: initial; shape-rendering: initial; stop-color: initial; stop-opacity: initial; stroke-dasharray: initial; stroke-dashoffset: initial; stroke-linecap: initial; stroke-linejoin: initial; stroke-miterlimit: initial; stroke-opacity: initial; stroke-width: initial; stroke: initial; tab-size: initial; table-layout: initial; text-align-last: initial; text-align: initial; text-anchor: initial; text-combine-upright: initial; text-decoration-skip-ink: initial; text-decoration: initial; text-emphasis-position: initial; text-emphasis: initial; text-indent: initial; text-justify: initial; text-orientation: initial; text-overflow: initial; text-rendering: initial; text-shadow: initial; text-transform: initial; text-underline-offset: initial; text-underline-position: initial; touch-action: initial; transform-box: initial; transform-origin: initial; transform-style: initial; transform: initial; transition: initial; translate: initial; user-select: initial; vector-effect: initial; vertical-align: initial; visibility: initial; white-space: initial; width: initial; will-change: initial; word-break: initial; word-spacing: initial; writing-mode: initial; x: initial; y: initial; z-index: initial;"></div><div class="notranslate" style="accent-color: initial; all: initial; animation: initial; appearance: initial; aspect-ratio: initial; backface-visibility: initial; background-blend-mode: initial; background: initial; block-size: initial; border-block: initial; border-collapse: initial; border-end-end-radius: initial; border-end-start-radius: initial; border-inline: initial; border-radius: initial; border-spacing: initial; border-start-end-radius: initial; border-start-start-radius: initial; border: initial; box-decoration-break: initial; box-shadow: initial; box-sizing: initial; break-after: initial; break-before: initial; break-inside: initial; caption-side: initial; caret-color: initial; clear: initial; clip-path: initial; clip-rule: initial; clip: initial; color-interpolation-filters: initial; color-interpolation: initial; color-scheme: initial; color: initial; column-fill: initial; column-rule: initial; column-span: initial; columns: initial; contain: initial; content: initial; counter-increment: initial; counter-reset: initial; counter-set: initial; cursor: initial; cx: initial; cy: initial; d: initial; display: initial; dominant-baseline: initial; empty-cells: initial; fill-opacity: initial; fill-rule: initial; fill: initial; filter: initial; flex-flow: initial; flex: initial; float: initial; flood-color: initial; flood-opacity: initial; font-synthesis: initial; font: initial; gap: initial; grid-area: initial; grid: initial; height: initial; hyphenate-character: initial; hyphens: initial; image-orientation: initial; image-rendering: initial; ime-mode: initial; inline-size: initial; inset-block: initial; inset-inline: initial; inset: initial; isolation: initial; letter-spacing: initial; lighting-color: initial; line-break: initial; list-style: initial; margin-block: initial; margin-inline: initial; margin: initial; marker: initial; mask-type: initial; mask: initial; max-block-size: initial; max-height: initial; max-inline-size: initial; max-width: initial; min-block-size: initial; min-height: initial; min-inline-size: initial; min-width: initial; mix-blend-mode: initial; object-fit: initial; object-position: initial; offset: initial; opacity: initial; order: initial; outline-offset: initial; outline: initial; overflow-anchor: initial; overflow-block: initial; overflow-inline: initial; overflow-wrap: initial; overflow: initial; overscroll-behavior-block: initial; overscroll-behavior-inline: initial; overscroll-behavior: initial; padding-block: initial; padding-inline: initial; padding: initial; paint-order: initial; perspective-origin: initial; perspective: initial; place-content: initial; place-items: initial; place-self: initial; pointer-events: initial; position: initial; print-color-adjust: initial; quotes: initial; r: initial; resize: initial; rotate: initial; ruby-align: initial; ruby-position: initial; rx: initial; ry: initial; scale: initial; scroll-behavior: initial; scroll-margin-block: initial; scroll-margin-inline: initial; scroll-margin: initial; scroll-padding-block: initial; scroll-padding-inline: initial; scroll-padding: initial; scroll-snap-align: initial; scroll-snap-type: initial; scrollbar-color: initial; scrollbar-gutter: initial; scrollbar-width: initial; shape-image-threshold: initial; shape-margin: initial; shape-outside: initial; shape-rendering: initial; stop-color: initial; stop-opacity: initial; stroke-dasharray: initial; stroke-dashoffset: initial; stroke-linecap: initial; stroke-linejoin: initial; stroke-miterlimit: initial; stroke-opacity: initial; stroke-width: initial; stroke: initial; tab-size: initial; table-layout: initial; text-align-last: initial; text-align: initial; text-anchor: initial; text-combine-upright: initial; text-decoration-skip-ink: initial; text-decoration: initial; text-emphasis-position: initial; text-emphasis: initial; text-indent: initial; text-justify: initial; text-orientation: initial; text-overflow: initial; text-rendering: initial; text-shadow: initial; text-transform: initial; text-underline-offset: initial; text-underline-position: initial; touch-action: initial; transform-box: initial; transform-origin: initial; transform-style: initial; transform: initial; transition: initial; translate: initial; user-select: initial; vector-effect: initial; vertical-align: initial; visibility: initial; white-space: initial; width: initial; will-change: initial; word-break: initial; word-spacing: initial; writing-mode: initial; x: initial; y: initial; z-index: initial;"></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-79526425085401875472022-04-09T14:19:00.000+02:002022-04-09T14:19:22.099+02:00ninelie - Aimer wtih chelly (EGOIST)<p><b>ninelie</b> - <span style="color: #999999;"><b>Aimer with chelly (EGOIST)</b></span><br />
</p><div>
<i>Album:</i> daydream (2016)</div>
<div>
<i>Testo e </i><i>musica:</i> Sawano Hiroyuki <br />
<i>Anime:</i> Kabaneri of the Iron Fortress (Koutetsujou no Kabaneri) (Ending)</div>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>ninelie</b><br />Kimi wo tsunagu sora no hoshi ga<br />hitotsu oto wo tatetemo<br />doremo onaji ame ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nureta yume bakari<br />kawaku dake no kou<br /><br />Aite wo nazoru<br />kotae ni tsukareta<br />kurikaesu hi no nai yoake ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kuzureta asa<br /><br />Tsukamaeta daydream<br />deokureta sutoorii to eikou ga<br />doko e sakebi tonaetemo<br />Areta tonneru</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">koe mo kugurenai<br />dakara sairensu tomosu tame to<br /><br />Soto to pazuru no you ni<br />hamaru piisu ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">hitsuyou to shitemo<br />ei mo nai<br />itsuwari to onaji da<br />sutesarare narabu dake no shou<br /><br />Hako no naka ni soroeta iradachi<br />junbanmachi sarashi<br />gomakashi no gooru<br /><br />Don’t be above<br />your daydream<br />kado ga toreta vision<br />kimi no yume ga<br />yoko de hazuretemo<br />boku wa utai hasi wo kakeyou<br />dakara sairensu narasu tame to<br /><br />Dokomademo katagawa ni<br />sotta rizumu</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sugita machinami wa<br />owari no ai to tooku e<br />Tsutaerenai<br />hizumikake no imeeji ni<br />me ga sameta<br />teikou kataochi no shoudou<br /><br />Kudaketa cry & dream<br />tobira dake no risou<br />machi ga zatsuon ni<br />obore hashaidemo<br />boku wa utai kaji wo suteyou<br />dakara sairensu hibiku tame to<br /><br />(Don’t be afraid, daybreak has come)<br /></div>
</td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>ninelie </b><i>(1)</i><br />Anche se le stelle del cielo che ti tengono</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">assieme ti sovrastano con un singolo suono,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">bagnato dalla stessa pioggia che</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">bagna ogni cosa, il tuo sogno sarà<br />l'unica luce asciutta.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Le risposte indicate da altri<br />mi hanno stufato;<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il mattino collassato si ripete<br />con un'alba priva di sole.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ho afferrato il mio sogno ad occhi aperti;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">che sia una storia iniziata tardi o la gloria,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">io lo griderò in ogni caso!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ma in questo tunnel in rovina</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la mia voce non passa,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">per questo illuminerò il silenzio.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">So che, come in un puzzle,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">servono altri pezzi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">per collegarci all'esterno,<br /></div>ma così siamo come<br />impostori senza ombra,<br />messi da parte, esposti in ordine.<br /><br />Le frustrazioni chiuse in una scatola<br />attendono il loro turno,<br />è questo lo scopo dell'inganno.<br /><br />Non lasciare indietro<br />il tuo sogno ad occhi aperti;<br />i bordi della tua visione sono stati rimossi,<br />ma anche se il tuo sogno<br />passerà inosservato,<br />io costruirò un ponte cantando,<br />per questo farò suonare il silenzio.<br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Sempre e comunque,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il ritmo ci ha accompagnato,<br />tra le strade di passaggio,<br />verso l'ultimo amore ed oltre.<br />In un'immagine distorta che<br />non può essere descritta,<br />giace l'impeto di risvegliare<br />la nostra resistenza.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Pianti & sogni infranti.<br />In quest'ideale fatto solo di porte,<br />forse la città è entusiasta di<br />annegare nel rumore,<br />ma io getterò via il timone cantando,<br />per questo farò risuonare il silenzio.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">(Non temere, l'alba è arrivata)<br /></div></td></tr></tbody></table><br /><b>NOTA:</b> (1) <u>ninelie</u> probabilmente è un gioco di parole tra l'inglese ed il giapponese, dove unendo kyuu (nine/nove) e uso (lie/bugia) si ottiene <i>kyuuso</i> (窮鼠) che vuol dire "topo in trappola". C'è un detto giapponese che recita qualcosa del tipo "un topo in trappola morde la coda del gatto" ovvero che in una situazione disperata un essere debole riesce a dimostrare il suo coraggio.<br />Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-28772429957609517182022-03-11T14:09:00.000+01:002022-03-11T14:09:11.781+01:00Arpeggio - [Alexandros]<p><b>Arpeggio</b> - <b><span style="color: #999999;">[Alexandros]</span></b></p><div><i>Album:</i> Sleepless in Brooklyn (2018)</div><div style="line-height: 14.25pt;"><i>Testo e musica: </i>Yoohei Kawakami<br /><i>Game: </i>JUDGE EYES: Shinigami no Yuigon (Theme Song)<br /><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><b>Arpeggio</b><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I’m sorry</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">umaku waraenai yo<br />anata no yorokobi wakaranai no ni<br />I know I’m so lost</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">aisowarai de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">gomakasenaku tte<br /><br />I’m only trying to figure out the way<br />najimenai mure kara hanaretemita<br />I know I’m alone<br />demo kodoku wa kokochi ga yoku tte<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tsumetai yoru sora wa kuriasugite<br />watashi no kokoro wo aburidasu<br />Itai yo hitori de aruku no wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">demo uso tsukenakute<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dare no mono demo nai<br />“watashi” ga aru kara<br />warawaretemo, kirawaretemo<br />mamorinuku yo<br />Itsuwatte warau gurai nara<br />nigamushi tsubushita kao de<br />niramu yo, niramu yo<br />uso itsuwari nai “watashi” de<br /><br />I’m sorry<br />Namida nagasenai yo<br />anata no kanashimi wa anata no mono<br />I know you’re alone<br />kawari ni hiku yo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kono arupejio</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Otona ni natte fuetsuzuketeku “kako”<br />toonoite mienikuku naru<br />“mirai”<br />Ikasu mo korosu mo anata shidai<br />“saa dou suru?” tte tou<br />“kyou” mo<br /><br />Dare no mane demo nai<br />“anata” ga iru nara<br />warawaretemo, kirawaretemo<br />somaranai yo<br />Itsuwatte mureru gurai nara<br />kimama ni hitori de irya ii yo,<br />irya ii yo<br />uso itsuwarazu ni<br /><br />We’re going up and down, you know<br />We’re going up and down, you know<br />Say NO to the world<br />Say NO to the world<br /><br />Dare no mono demo nai<br />“watashi” ga aru kara<br />warawaretemo, kirawaretemo<br />mamorinuku yo<br />Itsuwatte warau gurai nara<br />nigamushi tsubushita kao de<br />warau yo, warau yo<br />uso itsuwarazu ni<br /><br />We’re going up and down, you know<br />We’re going up and down, you know<br />Say NO to the world<br />Say NO to the world now <br /></div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Arpeggio </b><i>(1)</i><br />Mi spiace,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non sono bravo a sorridere,<br />e pur non capendo la tua gioia,<br />so di essere così perso</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">da non riuscire nemmeno a fingere</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">con un sorriso forzato.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sto solo cercando di trovare la strada,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">diviso da uno stormo a cui non appartengo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">so di essere solo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ma la solitudine è così confortante.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La notte è fredda, il cielo limpido,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">porto il mio cuore allo scoperto.</div>Camminare da soli fa male,<br />ma non posso mentire...<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />C'è una parte di me che<br />non appartiene a nessuno,<br />e anche se mi deridono e mi odiano,<br />io la proteggerò.<br />Se devo comunque fingere di ridere,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">allora con la faccia di chi ha schiacciato</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">una cimice, mi acciglierò, mi acciglierò,<br />con la parte di me che non finge o mente.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Mi spiace,<br />non sono capace di piangere,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la tua tristezza riguarda solo te;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">so che ti senti solo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">quindi suonerò quest'arpeggio</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">per compensare.<br /><br />Crescendo, il "passato" si accumula,<br />rendendo il "futuro" sempre più<br />lontano e difficile da vedere.<br />Risparmiare o uccidere, dipende da te,<br />è il "presente" a chiederti<br />"allora, che vuoi fare?"<br /><br />Se c'è una parte di te che non è<br />la copia di nessun altro,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">allora anche se ti deridono e ti odiano,<br />non lasciarla macchiare.<br />Se devi fingere per adattarti,<br />allora sii egoista e resta da solo,<br />resta da solo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">senza mentire o fingere.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Stiamo andando su e giù, sai.<br />Stiamo andando su e giù, sai.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Di' NO al mondo.<br />Di' NO al mondo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">C'è una parte di me che<br />non appartiene a nessuno,<br />e anche se mi deridono e mi odiano,<br />io la proteggerò.<br />Se devo comunque fingere di ridere,<br />allora con la faccia di chi ha schiacciato</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">una cimice, riderò, riderò,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">senza mentire o fingere.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Stiamo andando su e giù, sai.<br />Stiamo andando su e giù, sai.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Di' NO al mondo.<br />Di' NO al mondo.<br /></div></div></td></tr></tbody></table><b>NOTA:</b> <i>(1) -</i> Arpeggio: modo di eseguire un accordo musicale, che consiste nel produrre due o più suoni di seguito (e non insieme); compreso tra gli abbellimenti. [<a href="https://it.wiktionary.org/wiki/arpeggio" target="_blank">x</a>]<br /><div class="notranslate" style="accent-color: initial; all: initial; animation: initial; appearance: initial; aspect-ratio: initial; backface-visibility: initial; background-blend-mode: initial; background: initial; block-size: initial; border-block: initial; border-collapse: initial; border-end-end-radius: initial; border-end-start-radius: initial; border-inline: initial; border-radius: initial; border-spacing: initial; border-start-end-radius: initial; border-start-start-radius: initial; border: initial; box-decoration-break: initial; box-shadow: initial; box-sizing: initial; break-after: initial; break-before: initial; break-inside: initial; caption-side: initial; caret-color: initial; clear: initial; clip-path: initial; clip-rule: initial; clip: initial; color-interpolation-filters: initial; color-interpolation: initial; color-scheme: initial; color: initial; column-fill: initial; column-rule: initial; column-span: initial; columns: initial; contain: initial; content: initial; counter-increment: initial; counter-reset: initial; counter-set: initial; cursor: initial; cx: initial; cy: initial; d: initial; display: initial; dominant-baseline: initial; empty-cells: initial; fill-opacity: initial; fill-rule: initial; fill: initial; filter: initial; flex-flow: initial; flex: initial; float: initial; flood-color: initial; flood-opacity: initial; font-synthesis: initial; font: initial; gap: initial; grid-area: initial; grid: initial; height: initial; hyphenate-character: initial; hyphens: initial; image-orientation: initial; image-rendering: initial; ime-mode: initial; inline-size: initial; inset-block: initial; inset-inline: initial; inset: initial; isolation: initial; letter-spacing: initial; lighting-color: initial; line-break: initial; list-style: initial; margin-block: initial; margin-inline: initial; margin: initial; marker: initial; mask-type: initial; mask: initial; max-block-size: initial; max-height: initial; max-inline-size: initial; max-width: initial; min-block-size: initial; min-height: initial; min-inline-size: initial; min-width: initial; mix-blend-mode: initial; object-fit: initial; object-position: initial; offset: initial; opacity: initial; order: initial; outline-offset: initial; outline: initial; overflow-anchor: initial; overflow-block: initial; overflow-inline: initial; overflow-wrap: initial; overflow: initial; overscroll-behavior-block: initial; overscroll-behavior-inline: initial; overscroll-behavior: initial; padding-block: initial; padding-inline: initial; padding: initial; paint-order: initial; perspective-origin: initial; perspective: initial; place-content: initial; place-items: initial; place-self: initial; pointer-events: initial; position: initial; print-color-adjust: initial; quotes: initial; r: initial; resize: initial; rotate: initial; ruby-align: initial; ruby-position: initial; rx: initial; ry: initial; scale: initial; scroll-behavior: initial; scroll-margin-block: initial; scroll-margin-inline: initial; scroll-margin: initial; scroll-padding-block: initial; scroll-padding-inline: initial; scroll-padding: initial; scroll-snap-align: initial; scroll-snap-type: initial; scrollbar-color: initial; scrollbar-gutter: initial; scrollbar-width: initial; shape-image-threshold: initial; shape-margin: initial; shape-outside: initial; shape-rendering: initial; stop-color: initial; stop-opacity: initial; stroke-dasharray: initial; stroke-dashoffset: initial; stroke-linecap: initial; stroke-linejoin: initial; stroke-miterlimit: initial; stroke-opacity: initial; stroke-width: initial; stroke: initial; tab-size: initial; table-layout: initial; text-align-last: initial; text-align: initial; text-anchor: initial; text-combine-upright: initial; text-decoration-skip-ink: initial; text-decoration: initial; text-emphasis-position: initial; text-emphasis: initial; text-indent: initial; text-justify: initial; text-orientation: initial; text-overflow: initial; text-rendering: initial; text-shadow: initial; text-transform: initial; text-underline-offset: initial; text-underline-position: initial; touch-action: initial; transform-box: initial; transform-origin: initial; transform-style: initial; transform: initial; transition: initial; translate: initial; user-select: initial; vector-effect: initial; vertical-align: initial; visibility: initial; white-space: initial; width: initial; will-change: initial; word-break: initial; word-spacing: initial; writing-mode: initial; x: initial; y: initial; z-index: initial;"></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-55929232937129146042022-02-03T13:49:00.000+01:002022-02-03T13:49:30.957+01:00GONER - MUCC<p><b>GONER</b> - <span style="color: #999999;"><b>MUCC</b></span><br /><br />Single: GONER/WORLD (2021)<br />Testo&musica: Miya</p><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i>Lyrics</i></div><div style="line-height: 14.25pt;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>GONER</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">WHY GONER<br />WHY GONER<br /><br />Hello mizu no nai suisou ga<br />haiiro no niji de afureru</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">yume wo mita<br />Saa oboremashou<br /><br />Oh I’m GONER</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kurai sora wo<br />Oh I’m GONER</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kagayaku zetsubou<br /><br />arrow mirai<br />kowareta sekai ni oshikomare</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">(narrow kibou)<br /><br />Nani mo nai kouya ni hadaka de<br />suterareta akago no you sa<br />marude bokura<br />tatoerunara sou marude<br /><br />Oh I’m GONER sekai no ao<br />mou ai mo nani mo nai shinda mirai wo<br /><br />Arukidaseba</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">haiiro no niji wo aiseru kamo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kagayaku zetsubou wo<br /><br />Dare mo kare mo kimi mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">konkyo no nai shikou ni<br />furimawasaretsuzuketeru hibi ga<br />kekkyoku PAY shiyouganee<br />aragaenu mirai seotte</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">waratteru<br />Dare wo mamotte dare to tatakau?<br />Seikai fusekai no konton no naka<br />wakannee kotae wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sagashitsuzukete ikiteyuku?<br />Hello kagayaku sekai no<br /><br />Oh I’m GONER</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kurai sora wo<br />Oh I’m GONER</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">shinda mirai wo<br /><br />Nuritsubuseba haiiro no niji ga<br />WHY GONER</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kagayaku kamo<br /><br />We are GONER</div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>SPACCIATO</b><br />PERCHÉ, SPACCIATO</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">PERCHÉ, SPACCIATO</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ciao. In un sogno, ho visto</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">una cisterna senz'acqua traboccare</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di un arcobaleno cinereo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dai, affondiamoci dentro!<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Oh, sono SPACCIATO -<br />nel cielo buio</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Oh, sono SPACCIATO -<br />disperazione luminosa.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Il futuro è una freccia</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scoccata in un mondo in frantumi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">(speranza sottile).</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Siamo come bambini nudi abbandonati</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">in una terra selvaggia vuota,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sì, metaforicamente</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">è proprio ciò che sembriamo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Oh, sono SPACCIATO - in un mondo blu,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non c'è più amore: un futuro morto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Se cominciassi a camminare, forse</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">finirei per amare quell'arcobaleno cinereo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la disperazione luminosa.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">In questi giorni tutti quanti,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche tu, veniamo manipolati da</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">modi di pensare infondati,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non possiamo fare altro che PAGARE,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ridendo con un futuro ineluttabile</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sulle spalle.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Chi proteggerò, con chi lotterò?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">In questo caos di giusto e sbagliato,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">continueremo a vivere</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">senza conoscere la risposta?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Saluto il mondo luminoso.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Oh, sono SPACCIATO -<br />nel cielo buio</div>Oh, sono SPACCIATO -</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">un futuro morto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Se dipingessi l'arcobaleno cinereo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">PERCHÉ SPACCIATO -</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">magari brillerebbe.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Noi siamo SPACCIATI.</div></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-43757600205882036192022-01-23T14:05:00.001+01:002022-04-23T14:04:38.980+02:00silence - GRANRODEO<p><b>silence</b> - <b><span style="color: #999999;">GRANRODEO</span></b><br />
</p><div>
<i>Album:</i> Karma to Labyrinth (2014)<br />
</div><div>
<i>Testo: </i>Taniyama Kisho -<i> musica: </i>Iizuka Masaaki</div>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 14.25pt;">
<br /></div>
<b>silence<br /></b>I'm flyin' rinne no tochuu<br />wasureji no my life<br />Tanoshii omoide ga<br />hoho wo tsutaimasu<br />Never die aisuru mirai<br />egaku wa tomorrow<br />Sono yume wa mugen wo<br />koete miru dake<br />Aizou idaite<br />gomenne tsurai yo<br />Naizou hiraite<br />oto wo kiite mite<br /><br />Kioku no saisei wo shiteru wake janai<br />souzou no oginatta sanbutsu nandayo<br />Shi wo shouchou suru imeji<br />kawariyuku meiro<br />agaku hodo ni naihou suru dameji<br /><br />Kanawanu no naraba<br />isso sono mune de<br />tomo ni yukitai douzo<br />silence oshizuka ni<br />silence koe hisome<br />silence oshizuka ni<br />Saa karuma to rabirinsu<br /><br />Madoromu mae no yume de<br />sando dake aimashou<br />Fukan de miru machi wa<br />kagayaiteite<br />Jibun no kokoro yori wa<br />sono me ni yoku utsuru<br />Magarikuneru michi wa jibun no<br />kokoro hodo wa mayowanai<br />nemure yo<br /><br />Kanawanu no naraba<br />isso sono mune de<br />tomo ni yukitai douzo<br />silence oshizuka ni<br />silence koe hisome<br />silence oshizuka ni<br />Saa karuma to rabirinsu<br /><br />Fuwaku no kanashimi ka<br />tsukanoma no yorokobi ka<br />Dakara douka oshizuka ni<br />mata aerudarou<br /><br />Madoromu mae no yume de<br />sando dake aimashou<br />Fukan de miru machi wa<br />kagayaiteite<br />Jibun no kokoro yori wa<br />sono me ni yoku utsuru<br />Magarikuneru michi wa jibun no<br />kokoro hodo wa mayowanai<br />nemure yo <br /></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 14.25pt;">
<i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>silenzio</b><br />Volando nel bel mezzo del Samsara <i>(1)</i><br />non riesco a dimenticare la mia vita.<br />I ricordi felici si scontrano<br />con le mie guance.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">L'amato futuro non muore mai,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ciò che disegna è il domani.<br />Quel sogno può essere visto solo<br />superando l'illusione.<br />Mi spiace, non è facile convivere<br />con odio e amore;<br />devo provare ad aprirmi<br />ed ascoltare il suono che ho dentro.<br /><br />Non è che i miei ricordi si stanno ricreando,<br />è tutto frutto della mia immaginazione.<br />Immagini che simboleggiano morte:<br />un labirinto che continua a cambiare;<br />il danno deriva dal mio continuo lottare.<br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Se finirò per non farcela,<br />preferisco affrontare ciò che mi aspetta<br /> proseguendo col tuo cuore, ti prego.<br />Silenzio - resta in silenzio.<br />Silenzio - voci ridotte a sussurri.<br />Silenzio - resta in silenzio.<br />E adesso, il mio karma ed il labirinto!<br /><br />Prima di assopirci, incontriamoci</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">altre tre volte in un sogno.<br />Guardandola dall'alto,<br />la città brilla.<br />Vedo meglio nei tuoi occhi<br />che all'interno di me stesso.<br />Sulla strada tortuosa non sono perso<br />quanto lo sono nel mio cuore;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">dormiamo!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Se finirò per non farcela,<br />preferisco affrontare ciò che mi aspetta<br /> proseguendo col tuo cuore, ti prego.<br />Silenzio - resta in silenzio.<br />Silenzio - voci ridotte a sussurri.<br />Silenzio - resta in silenzio.<br />E adesso, il mio karma ed il labirinto!<br /><br />Può essere costante tristezza<br />così come effimera gioia.<br />Dunque resta in silenzio,<br />ci rincontreremo!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br />Prima di assopirci, incontriamoci<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">altre tre volte in un sogno.<br />Guardandola dall'alto,<br />la città brilla.<br />Vedo meglio nei tuoi occhi<br />che all'interno di me stesso.<br />Sulla strada tortuosa non sono perso<br />quanto lo sono nel mio cuore;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">dormiamo!</div></div></td></tr></tbody></table><p><b>NOTA:</b> - <u>(1) - Samsara</u> nel testo originale è "rinne" (輪廻); indica
letteralmente "ciclo infinito di morte e rinascita". Il termine Samsara
ha lo stesso significato: nelle religioni dell'India quali il
Brahmanesimo, il Buddhismo, il Giainismo e l'Induismo, è la dottrina
inerente al ciclo di vita, morte e rinascita. (<a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Sa%E1%B9%83s%C4%81ra">x</a>)
</p>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-74780272435928559512022-01-12T13:25:00.002+01:002022-04-18T17:55:52.548+02:00in all weathers - sukekiyo<p><b>in all weathers -</b> <b><span style="color: #888888;">sukekiyo</span></b></p><i>Album:</i> IMMORTALIS (2014)<br /><i>Testo&</i><i>musica: </i>kyo<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td valign="top" width="326"><i>Lyrics</i><br /><br /><b>in all weathers</b><br />Yuuwaku no tsubasa ga kaze wo kiri<br />kokoro wo ubau<br />Nidome furi kaeru<br />yowasa<br />habataku niwa no kibou<br /><br />Machi ga nana shoku ni hikari wo tomosu<br />kaori naki...<br /><br />Kizutsuki furueta ryoute de<br />kakushi nure mazaru enogu<br /><br />Sora ni kieta shiki wo nosete<br /><br />Asu wo erabu<br />mizo no mizu kuchi e<br />moumoku no seiron<br />ari ga atsumaru Savage<br /><br />Alice yume ochi? Nante nai<br /><br />Doshaburi no naka kyou mo<br />kabe ni ryoute wo tsuite<br />Nichijou nagasu<br />ai to iu na no<br />tsuku kaori naki inochi</td><td valign="top" width="326"><i>raduzione</i><br /><br /><b>in qualunque condizione atmosferica</b><br />Le ali della tentazione fendono il vento,<br />portandomi via il cuore.<br />La mia debolezza mi porta a<br />voltarmi una seconda volta,<br />verso quelle ali che trasportano la speranza.<br /><br />La città brilla di sette colori,<br />e nessun profumo...<br /><br />Con entrambe le mani ferite e tremanti,<br />mescolo segretamente tinte bagnate.<br /><br />Metto nel cielo le quattro stagioni svanite.<br /><br />Scegliendo il domani<br />lungo il canale d'acqua,<br />le formiche si riuniscono con la loro<br />cieca giustizia. Selvagge.<br /><br />Alice, sei caduta in un sogno? Per nulla.<br /><br />Sotto la pioggia scrosciante, anche oggi<br />metto entrambe le mani contro il muro.<br />Scorrendo quotidianamente,<br />diamo il nome d'amore<br />a questa vita priva di profumo.</td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-13008831891109902862021-11-06T14:07:00.001+01:002021-11-06T14:07:31.099+01:00Kiseki (Our Path) - Roselia<p><b>Kiseki (Our Path)</b> - <span style="color: #999999;"><b>Roselia</b></span></p><div><i>Singolo: </i>Opera of the wasteland (2018)<br /><i>Album: </i>Anfang (2018)</div><div><i>Testo: </i>Asuka Oda <i>- m</i><i>usica: </i>Ryutaro Fujinaga<br /><i>Anime/Game: </i>BanG Dream! <br /></div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Kiseki (Our Path)<br /></b></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kutsuhimo ga hodokereba<br />musubi naosu you ni<br />wakarete mo togirete mo<br />mata tsunagaru tame ni<br />deau beku<br />hito wa ayunde yuku<br /><br />Kanashimi de mune no naka<br />oboresou naraba<br />mabuta toji mukaeyou<br />itsumo kawarazu<br />warau anata no hitomi ga hora ne<br />tada kirei de<br /><br />"Arigatou"<br />Meguriau you<br />inochi wa kurikaeshiteku<br />Hajimari to iu nano michi<br />furimukazu mae wo mitsume<br />"Arigatou"<br />Mawaru chikyuu<br />anata to watashi wa susumu<br />Nigiru te hanarete mo<br />owaranai kizuna ga aru<br /><br />Asu mo mata kuru koto ga<br />atarimae no you ni<br />furumau no wo utagawazu<br />hoshou mo nai hibi no hakanasa<br />hito wa idaiteru<br /><br />Furikaeru yasashisa ni<br />michita mainichi wa<br />taisetsuna mono tachi wo<br />nokoshite kureta<br />yawaku kokochiyoi iro wa<br />hora ne tada kirei de<br /><br />"Arigatou"<br />Uta wo utai hitasura<br />itoushisa wo tsuge<br />Afuredasu omoi wa<br />Zutto hoshi no you ni matataku kara<br />"Arigatou"<br />Mawaru chikyuu<br />anata to watashi wa susumu<br />Mezasu basho<br />chigatte mo<br />kawaranai keshiki ga aru<br /><br />Futo yomigaeru (yomigaeru)<br />ano sugata (ano sugata)<br />kokoro wa sazamekidasu<br />Tsurakunai no wa (dare datte)<br />uso dakedo<br />kitto obotsukanai<br />kotoba demo tsutaetai<br /><br />"Arigatou"<br />Koko de aeta<br />anata to watashi no kiseki<br />Hitotsu datte wasurenai wa<br />itsumademo atsui mama de<br /><br />"Arigatou"<br />Mawaru chikyuu<br />anata to watashi wa susumu<br />Nigiru te hanarete mo<br />owaranai kizuna ga aru<br /><br />Ikusen mo towa wo kasane<br /></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>Sentiero (Il Nostro Sentiero)</b> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Come un paio di lacci che</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">vengono sciolti e sfilati,<br />ci separiamo e ci dividiamo<br />per tornare a legarci di nuovo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">per fare nuovi incontri,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">le persone devono andare avanti.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Se senti di poter annegare</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nella tristezza che hai nel petto,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">chiudi gli occhi e accogliamoci</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">come al solito;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">i tuoi occhi sorridenti, sai,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sono sempre così belli.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">"Grazie"</div>Ci rincontreremo,<br />nel corso della vita che si ripete.<br />Non ripensiamo alla strada chiamata<br />inizio, continuiamo a guardare avanti.<br />"Grazie"<br />Io e te proseguiremo<br />nel mondo che gira.<br />Anche se ci lasceremo la mano,<br />abbiamo un legame che non finirà mai.<br /><br />Come se l'arrivo di un nuovo domani<br />fosse scontato,<br />agendo in maniera decisa,<br />le persone si aggrappano alla fragilità<br />di giorni privi di sicurezze.<br /><br />Ripensando ai giorni<br />pieni di gentilezza,<br />le cose preziose che<br />ci siamo lasciati alle spalle,<br />guarda quei colori tenui e confortanti:<br />sono semplicemente bellissimi.<br /><br />"Grazie"<br />Voglio cantare una canzone<br />che parli di ciò che mi è caro.<br />I sentimenti traboccanti<br />brilleranno sempre come stelle.<br />"Grazie"<br />Io e te proseguiremo<br />nel mondo che gira.<br />E anche se le nostre destinazioni<br />saranno diverse,<br />lo stesso scenario resterà qui.<br /><br />Davanti a quella figura (quella figura)<br />di colpo ravvivata (ravvivata)<br />il cuore si risveglia.<br />Dire che non fa male (per tutti)<br />è una bugia, ma<br />di certo voglio trasmetterti<br />anche le parole più confuse.<br /><br />"Grazie"<br />Questo è il sentiero dove<br />io e te ci siamo incontrati.<br />L'unica cosa che non dimenticheremo,<br />che resterà per sempre ardente.<br /><br />"Grazie"<br />Io e te proseguiremo<br />nel mondo che gira.<br />Anche se ci lasceremo la mano,<br />abbiamo un legame che non finirà mai.<br /><br />Anche dopo migliaia di eternità.<br /></td></tr></tbody></table><div class="notranslate" style="accent-color: initial; all: initial; animation: initial; appearance: initial; aspect-ratio: initial; backface-visibility: initial; background-blend-mode: initial; background: initial; block-size: initial; border-block: initial; border-collapse: initial; border-end-end-radius: initial; border-end-start-radius: initial; border-inline: initial; border-radius: initial; border-spacing: initial; border-start-end-radius: initial; border-start-start-radius: initial; border: initial; box-decoration-break: initial; box-shadow: initial; box-sizing: initial; break-after: initial; break-before: initial; break-inside: initial; caption-side: initial; caret-color: initial; clear: initial; clip-path: initial; clip-rule: initial; clip: initial; color-adjust: initial; color-interpolation-filters: initial; color-interpolation: initial; color: initial; column-fill: initial; column-rule: initial; column-span: initial; columns: initial; contain: initial; content: initial; counter-increment: initial; counter-reset: initial; counter-set: initial; cursor: initial; cx: initial; cy: initial; display: initial; dominant-baseline: initial; empty-cells: initial; fill-opacity: initial; fill-rule: initial; fill: initial; filter: initial; flex-flow: initial; flex: initial; float: initial; flood-color: initial; flood-opacity: initial; font-synthesis: initial; font: initial; gap: initial; grid-area: initial; grid: initial; height: initial; hyphens: initial; image-orientation: initial; image-rendering: initial; ime-mode: initial; inline-size: initial; inset-block: initial; inset-inline: initial; inset: initial; isolation: initial; letter-spacing: initial; lighting-color: initial; line-break: initial; list-style: initial; margin-block: initial; margin-inline: initial; margin: initial; marker: initial; mask-type: initial; mask: initial; max-block-size: initial; max-height: initial; max-inline-size: initial; max-width: initial; min-block-size: initial; min-height: initial; min-inline-size: initial; min-width: initial; mix-blend-mode: initial; object-fit: initial; object-position: initial; offset: initial; opacity: initial; order: initial; outline-offset: initial; outline: initial; overflow-anchor: initial; overflow-block: initial; overflow-inline: initial; overflow-wrap: initial; overflow: initial; overscroll-behavior-block: initial; overscroll-behavior-inline: initial; overscroll-behavior: initial; padding-block: initial; padding-inline: initial; padding: initial; paint-order: initial; perspective-origin: initial; perspective: initial; place-content: initial; place-items: initial; place-self: initial; pointer-events: initial; position: initial; quotes: initial; r: initial; resize: initial; rotate: initial; ruby-align: initial; ruby-position: initial; rx: initial; ry: initial; scale: initial; scroll-behavior: initial; scroll-margin-block: initial; scroll-margin-inline: initial; scroll-margin: initial; scroll-padding-block: initial; scroll-padding-inline: initial; scroll-padding: initial; scroll-snap-align: initial; scroll-snap-type: initial; scrollbar-color: initial; scrollbar-width: initial; shape-image-threshold: initial; shape-margin: initial; shape-outside: initial; shape-rendering: initial; stop-color: initial; stop-opacity: initial; stroke-dasharray: initial; stroke-dashoffset: initial; stroke-linecap: initial; stroke-linejoin: initial; stroke-miterlimit: initial; stroke-opacity: initial; stroke-width: initial; stroke: initial; tab-size: initial; table-layout: initial; text-align-last: initial; text-align: initial; text-anchor: initial; text-combine-upright: initial; text-decoration-skip-ink: initial; text-decoration: initial; text-emphasis-position: initial; text-emphasis: initial; text-indent: initial; text-justify: initial; text-orientation: initial; text-overflow: initial; text-rendering: initial; text-shadow: initial; text-transform: initial; text-underline-offset: initial; text-underline-position: initial; touch-action: initial; transform-box: initial; transform-origin: initial; transform-style: initial; transform: initial; transition: initial; translate: initial; user-select: initial; vector-effect: initial; vertical-align: initial; visibility: initial; white-space: initial; width: initial; will-change: initial; word-break: initial; word-spacing: initial; writing-mode: initial; x: initial; y: initial; z-index: initial;"></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-13904347041203405982021-10-29T14:02:00.000+02:002021-10-29T14:02:04.026+02:00GIRAFFE BLUES - Walküre<p><b>GIRAFFE BLUES</b> - <span style="color: #999999;"><b>Walk</b></span><span style="color: #999999;"><b>üre</b></span></p><div><i>Album: </i>Walkure Attack! (2016)</div><div><i>Testo: </i>NAHO <i>- m</i><i>usica: </i>h-wonder<br /><i>Anime: </i>Macross Δ (Delta) <i>(Insert Song)</i><br /></div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>GIRAFFE BLUES</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Oitsukenai kimi wa itsudemo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kono basho kara nani wo miteta<br />Te ni irereba<br />ushinau monotachi kazoete<br />namida mo kakushiteitane<br /><br />Massugu sugiru sono hitomi wa<br />kono sekai wo naname ni miteita<br /><br />Yume wa kimi ga hitori egaku njanaku<br />mienai kaze ga todokete kureru<br />Takaku tooku toberu ki ga shitara<br />tsunagu kono te<br />hanasazu ni ite<br /><br />Kotoba dake ja tsutawaranai yo<br />kono mune ni aru shinjitsutachi<br />Te ni iretemo kese wa shinai<br />munashisa wo<br />egao de kakushiteiru no<br /><br />Itsunomanika<br />chikazuki sugita<br />Ano koro no you ni uta wa<br />kikoenai... <br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Itoshiki kimi yo ima doko ni iru no...?<br />Iro mo imi mo<br />nakushita sekai<br />Takaku tooku toberu hazunanoni<br />mienai sora ni<br />tsubasa chigireru<br /> </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yume wa kimi ga hitori egaku njanaku<br />mienai kaze ga todokete kureru<br />Takaku tooku toberu ki ga shitara<br />tsunagu kono te<br />hanasazu ni ite<br /><br />I know your blues…<br /></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><i><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>TRISTEZZA DELLA GIRAFFA</b></div>Da questo posto dove sei irraggiungibile,<br />cos'è che hai sempre guardato?<br />Tenendole tra le mani,<br />puoi contare le cose che hai perso,<br />eppure nascondi anche le tue lacrime.<br /><br />Quegli occhi che guardavano troppo<br />avanti, vedevano il mondo inclinato.<br /><br />Non puoi tracciare da solo i tuoi sogni,<br />il vento invisibile li trasporta per te.<br />Se senti di poter volare alto e lontano,<br />non lasciare la mia mano<br />che ti tiene stretto.<br /><br />Non bastano le parole da sole a<br />comunicare le verità in questo petto.<br />Pur avendolo tra le mani,<br />non posso cancellare questo vuoto,<br />quindi lo copro con un sorriso.<br /><br />Senza accorgermene,<br />mi sono avvicinata troppo.<br />Non riesco più a sentire quella canzone<br />come un tempo...<br /><br />Mio amato, dove sei adesso...?<br />Questo mondo non ha più colori,<br />non ha più senso.<br />Pur volando alto e lontano,<br />nel cielo invisibile<br />le nostre ali si disperdono.<br /><br />Non puoi tracciare da solo i tuoi sogni,<br />il vento invisibile li trasporta per te.<br />Se senti di poter volare alto e lontano,<br />non lasciare la mia mano<br />che ti tiene stretto.<br /><br />Conosco la tua tristezza...<br /></td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-13245934781603902482021-10-01T13:25:00.000+02:002021-10-01T13:25:55.969+02:00FIVE - lynch.<p><b>FIVE -</b> <b><span style="color: #888888;">lynch.</span></b></p><i>Album:</i> XIII (2018)<br /><i>Testo&</i><i>musica: </i>Hazuki<br /><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"><tbody><tr><td valign="top" width="326"><i>Lyrics</i><br /><br /><b>FIVE</b><br />Moroku kudakechitta ano hi kara<br />nanika kawaretarou ka<br />Kawashita chikai dake ga<br />kono mune ni wa<br />tsuyoku narihibiiteiru<br /><br />Mukou e<br /><br />A ray of light<br /><br />Hikari wo kanaeteiku<br />subete wo terashidasu you ni<br />Yume ni miteita keshiki wo<br />anata ni mo misetai<br /><br />Kizukeba tooku made kita mon da<br />netsu wa samechainai<br />Dare yori mo takaku toberu you na<br />kigashita<br /><br />Sono mukou e<br /><br />A ray of light<br /><br />Hikari wo kanaeteiku<br />subete wo terashidasu you ni<br />Yume ni miteita keshiki wo<br />anata ni mo<br /><br />Itami wo kakageteiku<br />subete wo wasurenai you ni<br />Kimi ni sashinobeta te wo<br />tsuyoku nigirishimeta<br /><br />Mou nidoto hanasanu you ni<br />Kizu darake no kizuna de<br />tsunagatteiru yo<br />eien no hana hiraku yoru e<br /><br />Hikari wo kanaeteiku<br />subete wo terashidasu you ni<br />Yume ni miteita keshiki wo<br />anata ni mo<br /><br />Itami wo kakageteiku<br />subete wo wasurenai you ni<br />Yume ni miteita keshiki wo<br />anata ni mo misetai<br />Anata ni mo misetai</td><td valign="top" width="326"><i>Traduzione</i><br /><br /><b>CINQUE</b><br />È cambiato qualcosa da quel giorno<br />in cui ero fragile e a pezzi?<br />La promessa che ci siamo scambiati<br />è l'unica cosa che risuona<br />con forza nel mio petto.<br /><br />Mi fa andare avanti.<br /><br />Un raggio di luce.<br /><br />Accolgo la luce, <br />così da farle illuminare ogni cosa.<br />Lo scenario che ho visto in sogno,<br />voglio mostrarlo anche a te.<br /><br />Se notassi fin dove sono arrivato,<br />il fervore non si raffredderebbe.<br />Mi sono sentito come se potessi volare<br />più in alto di chiunque altro.<br /><br />Da lì in avanti.<br /><br />Un raggio di luce.<br /><br />Accolgo la luce, <br />così da farle illuminare ogni cosa.<br />Lo scenario che ho visto in sogno,<br />anche a te...<br /><br />Brandisco il dolore,<br />così da dimenticare ogni cosa.<br />La mano che ti ho teso,<br />l'hai stretta con forza.<br /><br />Così non ti lascerò più andare.<br />Siamo connessi da un legame<br />pieno di cicatrici,<br />diretti verso un'infinita notte in fiore.<br /><br />Accolgo la luce, <br />così da farle illuminare ogni cosa.<br />Lo scenario che ho visto in sogno,<br />anche a te...<br /><br />Brandisco il dolore,<br />così da dimenticare ogni cosa.<br />Lo scenario che ho visto in sogno,<br />voglio mostrarlo anche a te.<br />Voglio mostrarlo anche a te.</td></tr></tbody></table>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-90186684979279100992021-09-16T13:43:00.000+02:002021-09-16T13:43:47.826+02:00MOMENT - the GazettE<p><b>MOMENT</b> - <b><span style="color: #999999;">the GazettE</span></b></p><div><i>Album:</i> MASS (2021)</div><div><i>Testo: </i>RUKI <i>- </i><i>musica: </i>the GazettE</div><div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>MOMENT</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tsunagaru yoru ga katachi wo kaete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">hikari wo tadotte futari wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Eien wo negatte utau hodo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">koko ni itai to</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mabushii hibi wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sugiyuku toki wo tsurete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kienu futari wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tada ima tomedonaku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kazaru koto no nai kono hibi wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kasaneru yume dake ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">itsuka kimi no subete wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">daku you ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Shunkan wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kokoro kasaneta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kienu futari wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tada ima tomedonaku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kazaru koto no nai kono hibi wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Asu wo negai nobasu te wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ikiru tame no tsuyosa datta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tada ima tomedonaku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kazaru koto no nai kono hibi wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kasaneru yume dake ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">itsuka kimi no subete wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">daku you ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tsunagaru yoru ga katachi wo kaete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">hikari wo tadotte futari wa</div></div></div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>ATTIMO</b><br />Legate tra loro, le notti cambiano forma,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mentre noi due seguiamo la luce.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Più cantiamo desiderando l'eternità,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">più vogliamo restare qui.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Giorni abbaglianti guidano</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il susseguirsi delle stagioni.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Noi due non svaniremo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Adesso si limitano a proseguire</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">in eterno, questi giorni senza artifici.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I sogni si accumulano,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">così che un giorno saranno l'unica cosa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ad avvolgere tutto ciò che ti circonda.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I nostri cuori</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sovrapposti ad un attimo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Noi due non svaniremo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Adesso si limitano a proseguire</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">in eterno, questi giorni senza artifici.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mano tesa a desiderare il domani</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">era la forza che ci ha permesso di vivere.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Adesso si limitano a proseguire</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">in eterno, questi giorni senza artifici.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I sogni si accumulano,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">così che un giorno saranno l'unica cosa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ad avvolgere tutto ciò che ti circonda.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Legate tra loro, le notti cambiano forma,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mentre noi due seguiamo la luce.</div></div></div></div></td></tr></tbody></table></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-39187233475679012872021-09-04T13:45:00.000+02:002021-09-04T13:45:04.061+02:00ROLLIN' - the GazettE<p><b>ROLLIN'</b> - <b><span style="color: #999999;">the GazettE</span></b></p><div><i>Album:</i> MASS (2021)</div><div><i>Testo: </i>RUKI <i>- </i><i>musica: </i>the GazettE</div><div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>ROLLIN'</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kureru hi to kuzureteyuku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">oboreta tenohira made</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Doko made mo doko made mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ochiteyukuyo sono yami ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Musekaeru kyofu wo daite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">atama no naka ga ugomeku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Furansuru made sakende</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mogakinagara ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Owari no nai mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sono yami made todoke</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Modaenagara koeteyuku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kiesouna kotae de mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kawaranaide kure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ai ga mawaru ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kureru hi to kuzureteyuku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">oboreta tenohira made</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Soko made mo doko made mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ochiteyukuyo so no yami ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Aisotangan haita koe wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">narasu onkai to mae e</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kyouran semaru kokugen</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mogakinagara ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Owari no nai mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sono yami made todoke</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Modaenagara koeteyuku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">imi no nai kotae de mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kawaranaide kure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ai ga mawaru ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Modaenagara koeteyuku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kiesouna kotae de mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kawaranaide kure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mogakinagara ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Aisotangan haita koe wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">narasu onkai to mae e</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kyouran semaru</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">saikai wa koko de</div></div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>ROLLIO</b><br />Crollo insieme al tramonto,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sommerso fino ai palmi delle mani.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sempre di più, sempre di più,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">precipiterò in quell'oscurità.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Nella morsa di una paura soffocante,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">l'interno della mia testa si contorce.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Griderò fino a marcire;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">siamo nel mezzo del rollio, adesso.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Il futuro senza fine,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">lo porterò fino a quell'oscurità.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mentre agonizzo, vado oltre, superando</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche la risposta che sembra svanire.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ti prego, non cambiare mai,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">l'amore sta girando, adesso.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Crollo insieme al tramonto,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sommerso fino ai palmi delle mani.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sempre di più, sempre di più,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">precipiterò in quell'oscurità.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mia voce che innalza una supplica</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">prosegue con un ammasso di suoni.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La frenesia giunge al momento stabilito;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">siamo nel mezzo del rollio, adesso.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Il futuro senza fine,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">lo porterò fino a quell'oscurità.</div></div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mentre agonizzo, vado oltre, superando</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche la risposta senza senso.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ti prego, non cambiare mai,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">l'amore sta girando, adesso.</div></div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mentre agonizzo, vado oltre, superando</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche la risposta che sembra svanire.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ti prego, non cambiare mai;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">siamo nel mezzo del rollio, adesso.</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La mia voce che innalza una supplica</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">prosegue con un ammasso di suoni.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La frenesia giunge,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il luogo dove ci rincontreremo è questo.</div></div></td></tr></tbody></table></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-67476697375141638152021-08-28T14:29:00.000+02:002021-08-28T14:29:05.212+02:00NOX - the GazettE<p><b>NOX</b> - <b><span style="color: #999999;">the GazettE</span></b></p><div><i>Album:</i> MASS (2021)</div><div><i>Testo: </i>RUKI <i>- </i><i>musica: </i>the GazettE</div><div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>NOX</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Seijaku ni owareta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">oboreru youna kotae wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">itsumo kirei de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Nokosareteyuku mono</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">arifureta shura ni nageku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Musekaeru koudou wo haite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">chibashiru gankyuu wo muite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mou mayowanai kojiakete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yurari yurari to</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kotae ga ima mo hanahiraite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yuruganai kotoba de ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kirei ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kotae wo hawasete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Gouyoku ni kawareta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kyoshoku no emi wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">doko ka de itsumo kowarete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Nokosareteyuku mono</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">arifureta shura ni nageku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">fusagikonde</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kawariyuku hi no hou e</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tada ima wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Musekaeru koudou wo haite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">chibashiru gankyuu wo muite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mou mayowanai kojiakete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yurari yurari to</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kotae ga ima mo hana hiraite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yuruganai kotoba de ima</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kirei ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kotae wo hawasete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kono toki wo motte</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kakushin ni kaerou</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Hazusushiyou ga nai nerai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">subete wo kurae</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Urei korosu hodo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kesenu honoo wa moeagatte</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kotoba ni naranu omoi wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anata ni kotae wo daite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yuzurenu iro ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Musekaeru koudou wo haite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">chibashiru gankyuu wo muite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mou mayowanai</div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>NOX</b><br />Inseguita dal silenzio,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la risposta che sembrava affondare</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">è sempre stata così bella.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ciò che ci lasciamo alle spalle è il lamento </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">dei conflitti abituali coi nostri demoni. <i>(1)</i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sputando fuori il mio battito ruggente,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">apro bene gli occhi iniettati di sangue;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non esiterò più, li spalancherò!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ondeggia, ondeggia,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la risposta è ancora in piena fioritura.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Adesso, con parole decise,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">magnificamente,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tendi quella risposta verso di me.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I sorrisi avidi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">fatti per l'apparenza</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mostrano sempre crepe da qualche parte.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ciò che ci lasciamo alle spalle è il lamento </div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">dei conflitti abituali coi nostri demoni,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sono opprimenti.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Andiamo verso la luce che cambia,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">immediatamente!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sputando fuori il mio battito ruggente,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">apro bene gli occhi iniettati di sangue;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non esiterò più, li spalancherò!</div></div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ondeggia, ondeggia,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">la risposta è ancora in piena fioritura.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Adesso, con parole decise,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">magnificamente,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tendi quella risposta verso di me.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Trasformiamo questi momenti</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">in determinazione!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">È impossibile mancare il bersaglio,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">divoriamo ogni cosa!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Le fiamme inestinguibili bruciano</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tanto da distruggere la sofferenza.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Senza poter esprimere i tuoi pensieri,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">stringi la risposta dentro di te.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">È un colore irrinunciabile.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sputando fuori il mio battito ruggente,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">apro bene gli occhi iniettati di sangue;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non esiterò più.</div></div></div></td></tr></tbody></table></div><br /><b>NOTE: </b>- <u>NOX</u>: il termine NOx indica la somma del monossido di azoto (NO) e del biossido di azoto (NO2). L'ossido di azoto è un inquinante primario che si forma generalmente dai processi di combustione ad alta temperatura; è un gas a tossicità limitata, al contrario del biossido di azoto. [<a href="https://www.arpa.umbria.it/monitoraggi/aria/contenuto.aspx?idpagina=12#:~:text=Il%20termine%20NOx%20indica%20la,contrario%20del%20biossido%20di%20azoto." target="_blank">x</a>]<br /><i>(1)</i> - <u>"conflitti coi nostri demoni"</u> - nello specifico, il kanji 修羅 (shura) si riferisce ad una certa categoria di dei, gli Asura, ed al loro conflitto contro i Deva. Nella narrativa induista, l'eterna rivalità funziona anche come cooperazione, in quanto gli Asura rappresentano il caos, i Deva l'ordine, e solo insieme essi generano l'equilibrio.Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-25615917934851495082021-08-19T14:07:00.000+02:002021-08-19T14:07:24.657+02:00iris - SPYAIR<p><b>iris</b> - <b><span style="color: #999999;">SPYAIR</span></b></p><div><br /><i>Album:</i> UNITE (2021)</div><div><i>Testo e musica: </i>MOMIKEN</div><div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="" style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;">Lyrics</span></em><span lang="" style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="" style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>iris</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tsumetaku natta kuuki ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">boku wa ookiku iki wo fukikaketa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Shiroku fukuranda mirai ni wa</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kanashimi nante mienakatta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Toozakatteikebaiku hodo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">bokura no kage wa koku naru</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Anata no hohoemi mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anata no nukumori mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">iroasete nijinde mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">yume de aerunara</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Amaku horonigai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ano omoide ga hou wo tsutatteku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sora ni wa yasashii ame no nioi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tadashii koto ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tsukaretara</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tada issho ni machigattekuretane</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Tameiki nante shiranakatta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">bokura ga ita na mo naki hi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yukkuri to aruita kaerimichi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">togirenu you shaberitsuzukete</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Are kara ikutsumono</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">keshiki wo mitsuketayo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tokiniha kurushikute</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tachidomattakeredo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Fui ni kuchizusandeta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">natsukashii uta ga ima demo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kokoro ni kakatta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">niji no you ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Yohou hazure no ame ni utare</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">utsumuiteru boku ni wa mienakatta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Daijina no wa nani datta no ka?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kangaenakutatte wakattetanoni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Anata no hohoemi mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anata no nukumori mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">iroasete nijinde mo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">yume de aerunara</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Amaku horonigai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ano omoide ga hou wo tsutatteku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sora ni wa yasashii ame ga</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Are kara ikutsumono</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">keshiki wo mitsuketayo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tokiniha kurushikute</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tachidomattakeredo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Fui ni kuchizusandeta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">natsukashii uta ga ima demo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kokoro ni kakatta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">niji no you ni</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kienai hikari</div></div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;">Traduzione</span></em><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: georgia, serif; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>iris</b><br />Nell'aria che si è fatta fredda</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ho emesso un respiro profondo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Nel futuro pervaso dal bianco</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">non vedevo alcuna tristezza.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Più lontano andiamo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">più le nostre ombre si fanno scure.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Col tuo sorriso,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il tuo profumo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se solo scoloriti e sfocati,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">se solo potessi incontrarti in un sogno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dolci, agrodolci,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">quei ricordi scorrono sulle mie guance,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">l'odore della pioggia gentile nel cielo.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Quando ne avevamo abbastanza</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di fare la cosa giusta,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">sbagliavamo insieme.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Non sapevamo cosa significasse sospirare,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">quel giorno in cui non avevamo un nome.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Piano, abbiamo camminato verso casa,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">senza smettere mai di parlare.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Da allora sono tanti</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">gli scenari che ho trovato,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se a volte era troppo doloroso</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">e mi sono dovuto fermare.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ma anche adesso, quella canzone</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nostalgica cantata a fior di labbra</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di colpo è apparsa nel mio cuore,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">come un arcobaleno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Colpito dalla pioggia imprevedibile,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">con lo sguardo basso, non potevo vedere.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Cos'è che era importante per me?</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ho capito che non ci stavo pensando.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Col tuo sorriso,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">il tuo profumo,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se solo scoloriti e sfocati,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">se solo potessi incontrarti in un sogno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Dolci, agrodolci,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">quei ricordi scorrono sulle mie guance,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">l'odore della pioggia gentile nel cielo.</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Da allora sono tanti</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">gli scenari che ho trovato,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">anche se a volte era troppo doloroso</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">e mi sono dovuto fermare.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ma anche adesso, quella canzone</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nostalgica cantata a fior di labbra</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di colpo è apparsa nel mio cuore,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">come un arcobaleno.</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Una luce inestinguibile.</div></div></td></tr></tbody></table></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6277025201721924452.post-83772514870354122882021-08-17T14:28:00.000+02:002021-08-17T14:28:07.733+02:00LAST SONG - the GazettE<p><b>LAST SONG</b> - <b><span style="color: #999999;">the GazettE</span></b></p><div><i>Album:</i> MASS (2021)</div><div><i>Testo: </i>RUKI <i>- </i><i>musica: </i>the GazettE</div><div><table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable"><tbody><tr><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Lyrics</span></em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span lang="EN-US" style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>LAST SONG</b><br /><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Hibi sumikasanaru kotae to</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">musunda yoru</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">wo utau</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kokoro ga kishimu you ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ushinatta jikan wo torimodoshitakute</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Come back to the light</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mabayumu hodo no mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">zatsuon saku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kesenai kioku ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">karada yurashite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">zetsubou no naka de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">yume wo miteita</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sou</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mata ano hi no you ni kareshi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Doko made mo yakitsuku mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">misetekure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mata ano hi no you ni sakende</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kotae wo tada tsuyoku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">negai wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Hibi sumikasanaru kotae to</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">musunda yoru</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">wo utau</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kokoro ga kishimu you ni</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Afuredasu omoi wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">tada kizamitakute</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Come back to the light</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Mabayumu hodo no mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">zatsuon saku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kesenai kioku ga</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">netsu wo abite</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">zetsubou no naka de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">yume wo miteita</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Sou samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mata ano hi no you ni kareshi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Doko made mo yakitsuku mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">misetekure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mata ano hi no you ni sakende</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kotae wo tada tsuyoku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">negai wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kimi ga oshietekureta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ikiru imi wo kasaneta ima wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mata ano hi no you ni kareshi</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Doko made mo yakitsuku mirai</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">misetekure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">kawaranu to chikau uta wo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Doko made mo hibikasetekure</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">saigo made</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Samayou koe koko de</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">mata ano hi no you ni sakende</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Kotae wo tada tsuyoku</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">negai wo</div></div></div></div></td><td style="padding: 0cm; width: 244.5pt;" valign="top" width="326"><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;">Traduzione</span></em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></div><div style="line-height: 14.25pt;"><em><span style="font-family: "georgia" , "serif"; font-size: 10pt;"><br /></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><b>ULTIMA CANZONE</b><br />Le risposte ammucchiate giorno</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">per giorno e le notti ad esse legate</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di cui canto sembrano</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ricoprire di crepe il mio cuore.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio riprendermi il tempo perduto.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Torniamo alla luce.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Un futuro così abbagliante</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">infrangerà il frastuono.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I ricordi indelebili</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">scuotono il mio corpo;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">stavo sognando</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nel mezzo della disperazione.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">È così,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">qui la mia voce smarrita sta di nuovo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">appassendo come quel giorno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Un futuro capace di ardere ovunque,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ti prego di mostrarmelo!</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Qui la mia voce smarrita sta di nuovo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">gridando come quel giorno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La risposta è fin troppo forte,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">così come il desiderio.</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Le risposte ammucchiate giorno</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">per giorno e le notti ad esse legate</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di cui canto sembrano</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ricoprire di crepe il mio cuore.</div></div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Voglio solo incidere</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">i miei traboccanti pensieri.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Torniamo alla luce.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Un futuro così abbagliante</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">infrangerà il frastuono.</div></div></div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">I ricordi indelebili</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">s'infervorano;</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">stavo sognando</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">nel mezzo della disperazione.</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">È così, qui la mia voce smarrita sta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di nuovo appassendo come quel giorno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Un futuro capace di ardere ovunque,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ti prego di mostrarmelo!</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Qui la mia voce smarrita sta di nuovo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">gridando come quel giorno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La risposta è fin troppo forte,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">così come il desiderio.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ora che mi hai insegnato a vivere,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">le ragioni per farlo si sono accumulate.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Qui la mia voce smarrita sta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">di nuovo appassendo come quel giorno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Un futuro capace di ardere ovunque,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">ti prego di mostrarmelo!</div></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Qui la mia voce smarrita canta</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">una canzone che giuro non cambierà.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Ti prego di farla risuonare ovunque,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">fino alla fine.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><br /></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;"><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">Qui la mia voce smarrita sta di nuovo</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">gridando come quel giorno.</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">La risposta è fin troppo forte,</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0cm;">così come il desiderio.</div></div></div></div></div></div></td></tr></tbody></table></div>Loreleyhttp://www.blogger.com/profile/11386138649345971904noreply@blogger.com0