Album: BUTTERFLY (2012)
Testo&musica: Yukihiro
Lyrics
shade of season
Kurikaesu itsumademo ima made mo
kore kara
mo
Tsukiakari nijimu sora
ame no oto
mitashiteku.
Iroasete yuku sugita kioku wa Kesenai kizu wo iyashite. Ano hi kasumu kagerou wa yureru Sagashite ita hana wa karete. Utsumuku kasaneteku kisetsu mawaru. Kurikaesu itsumademo ima made mo
kore kara
mo
Ayamachi mo tsugunai mo
itsuwari
no monogatari.
Iroasete yuku sugita kioku wa Kesenai kizu wo iyashite. Ano hi meguru komorebi wa
yureru
Temaneki suru kage wa sasou. Unazuku kasaneteku
kisetsu
mawaru.
Round and round and round (This flower's slowly drying) Round and round and round (The time is never ending) Round and round and round (The season's still repeating) Round and round and round. Kurikaesu itsumademo ima made mo
kore kara
mo.
|
Traduzione
l'ombra
della stagione
Finora, d'ora in poi e per sempre,
si ripeteranno,
il chiaro
di luna, il cielo sfumato
ed il
rumore della pioggia, piacevoli.
I ricordi
scoloriti guariscono
le ferite
indelebili.
La nebbia
sbiadita di quel giorno fluttua,
era alla ricerca di fiori già appassiti.
Osservo di
nuovo il cambio di stagione.
Finora, d'ora in poi e per sempre,
si ripeteranno,
errori,
perdoni e
storie di
falsità.
I ricordi
scoloriti guariscono
le ferite
indelebili.
I raggi
del sole tra gli alberi
di quel giorno fluttuano,
quell'accenno
d'ombra mi ha attirato.
Annuisco
di nuovo davanti al
cambio di
stagione.
Gira e
gira e gira
(questo
fiore lentamente si secca)
Gira e
gira e gira
(il tempo
non finisce mai)
Gira e
gira e gira
(Le stagioni
continuano a ripetersi)
Gira e
gira e gira.
Finora, d'ora in poi e per sempre,
si
ripeteranno.
|
Si ripeteranno e passerano come i percorsi della vita, sagge parole ^^
RispondiElimina