Single: Aching Horns (2015)
Album: Fixed Engine (2016)
Testo: YORKE. - musica: Ta_2
Anime: High☆Speed!: Free! Starting Days
Lyrics Aching Horns Nagarete ita kumo wo terashite nijinde iku sora sakebu you ni omoi egaite kaze no koe wo kiiteita Netsu wo obita hou wo tsutatte hashiru namida Itsu no manika kakaete iku kizuato nara shitteita One day I gazed At my clenched fist kasane awaseta hibi e to Deep inside of A single breath of mine kogareteita hold me back Where is the blue that we got to fly? Kagayakeru ashita e mitome nagara tagai no sora wo wakeatta Where is the light that we want to dive? Nakushiteta mirai e tsunagu te ga hanareta toshite mo The place where we're firmly tied Kanawazu ni iradatte keriagete wa me wo fusaida sugata ga kaze no naka e kiete iku Someday you will Drop your fist down katari tsugareta kioku e to Inside and out But I don't know why, nagekaketeita hold you back Where is the blue that we got to fly? Kazashiteta ashita e nareta hibi wa mayoi no naka de sugisatta Where is the light that we want to dive? Oikaketa mirai e fuzakete wa toomawari shiteta The place where we're truely known Go, make our way tsuyoku dake Go, gaze our sight hibiku hazu sa I just grab the ache and go to the other side Nothing has worked to cool your anger down Though I saw the star on your back All I wanted was the horns Where is the blue that we got to fly? Kagayakeru ashita wa tsuyoi ishi de hiraku koto sae dekiru darou Where is the light that we want to dive? toozaketa mirai wo hikiyosete te ni shiteru ima wa The place where we really shine | Traduzione Corna Doloranti Il cielo comincia a sbiadire, illuminando la scia di nuvole; sentendo la voce del vento, ho immaginato gridasse. Ci sentiamo febbricitanti, mentre le lacrime ci percorrono le guance. Conoscendo già quel tipo di ferite, tendiamo ad accettarle d'istinto. Un giorno ho osservato il mio pugno chiuso, sorvolando i giorni accumulati. Nel profondo di un mio singolo respiro, mi sentivo ribollire... trattienimi. Dov'è quel blu in cui potevamo volare? Accettando un domani in cui potremmo risplendere, abbiamo condiviso i nostri rispettivi cieli. Dov'è quella luce in cui vogliamo tuffarci? Anche se, cercando un futuro smarrito, le nostre mani strette dovessero sciogliersi, questo è il luogo a cui siamo fermamente legati. Frustrato nel non veder realizzati i miei desideri, ho calciato il terreno, mentre la figura di qualcuno che si copriva gli occhi è svanita nel vento. Un giorno abbasserai il tuo pugno, rivolgendoti ai ricordi acquisiti. Dentro e fuori, anche se non so perché, mentre stai per sfogarti, ti trattengo. Dov'è quel blu in cui potevamo volare? Verso il futuro in cui abbiamo creduto, i giorni in cui siamo cresciuti sono ormai trascorsi nella confusione. Dov'è quella luce in cui vogliamo tuffarci? Ce la prendevamo comoda, imboccando la strada più lunga, rincorrendo il futuro... questo è il posto in cui ci conosciamo davvero. Andiamo, creiamo la nostra strada, aggrappandoci ad essa. Andiamo, puntiamo i nostri sguardi, risuoneremo lontano. Afferro questo dolore e vado dall'altra parte. Niente è servito a diminuire la tua rabbia. Pur vedendo la stella sulla tua schiena, non volevo altro che le corna. Dov'è quel blu in cui potevamo volare? Quel domani in cui possiamo risplendere può sicuramente aprirsi con la nostra forza di volontà Dov'è quella luce in cui vogliamo tuffarci? Vacillando nel futuro che si è allontanato, nel momento in cui ce ne impossessiamo. questo è il posto in cui brilliamo davvero. |