testo: Taniyama Kisho - musica: Iizuka Masaaki
Lyrics
Can Do
Dakara itta ja nai ka? Yowasa wo uri ni shitatte mae ni
nanka
susume ya shinai nda ze.
Nee hakanai jibun Enshutsu shitatte daremo mukandou. Kodoku ga sainamu yoru ni datte ashita
machiwabiru
hikari ga aru.
Tsuyogaru yowai jibun wo
mitomerareru
tsuyosa wo
Hajimeru nda yareru mon sa Sokokara mae wo muichatte Aruke hashire nando demo. Choushi hazure no koe datte ii sa Sore ga doushita ndatte. Sakebu nda ore no ban da Can you do it? Suru to dou darou nan datte Kowaku nanka naku natte nze Kyou ga waga mi da I can do it! You can do it! We can do it! Iki ga tomaru hodo no Daigakuten shuuto kimetara
ano ko
datte hohoemu ze.
Nee kusatta mama ja Shouri no megami mo furimukan zo. Tameshi ni toitadashitara dou dai
dokomade
yaresou ka tte koto wo
Akiramete kita kinou mo muda ni shinai yuuki wo Hajike tonda mune no oku ga. Ima sugu dasshu tobidashite. Wake it up! Break it out!
Meisou demo!
Katte bakka gaiya nanka itte bakka choushi koite nna Katsu no wa ore daro Can you do it? Shitta koccha nee zo Baby Mawari nante damarasete yaru ze. Asu mo wagami da I can do it! You can do it! We can do it! Koreppocchi no naisei de Acchi kocchi hi wo tsukete Ase mamire ni natte zenshin zenrei. Kimi ga ireba itsudatte Nando datte tachiagare nda. Sou sa No surrender. Choushi hazure no koe datte ii sa Sore ga doushita ndatte. Sakebu nda ore no ban da Can you do it? Suru to dou darou nan datte Kowaku nanka naku natte nze Kyou ga waga mi da Dakara yareru darou. I can do it! You can do it! We can do it! |
Traduzione
Si può
fare
Allora, non te l’avevo detto?
Non puoi
proseguire continuando
a
nasconderti dietro le tue debolezze.
Ehi dentro
di me sono debole,
nonostante
l’impegno nessuno ti nota.
Anche in
una notte tormentata dalla solitudine
aspetto le
luci del domani.
Devo
trovare la forza di ammettere che
la parte
debole di me è solo finzione,
devo
cominciare, ce la posso fare,
da qui
devo riuscire ad andare avanti
e
camminare, correre, senza fermarmi.
Non
importa se la mia voce suonerà stonata,
griderò che
non ho motivo di preoccuparmi.
Questo è
il nostro turno, puoi farcela?
Non ho
paura delle conseguenze,
oggi posso
cogliere la mia opportunità
di
brillare, posso farcela!
Tu puoi
farcela!
Noi
possiamo farcela!
Quando
finalmente riuscirai
a fare un
eccezionale cambio di gioco
allora
anche quella ragazza ti sorriderà.
Ehi, se
continuerai a scoraggiarti
la dea
della fortuna non ti noterà mai.
Chiedendomi
come sto e quanto lontano
sono in
grado di andare
e col
coraggio di non buttare via il passato,
sento che
il cuore nel mio petto si apre.
Adesso correrò
fuori con uno sprint.
Mi
risveglio! Mi sbloccherò!
A costo di
perdermi!
Non
lasciarti prendere la mano, dici che
sono solo
un esterno estraneo,
ma il
vincitore sarò io, tu puoi farlo?
Non m’importa
del giudizio altrui, baby,
riuscirò a
zittire tutti.
Domani
potrò brillare, posso farlo!
Tu puoi
farlo!
Noi
possiamo farlo!
E dopo
questa piccola auto-riflessione
incendierò
tutto
e suderò,
con devozione.
Finché tu
sarai con me
io sarò
sempre in grado di rialzarmi.
E quindi
va bene, non ci arrenderemo.
Non
importa se la mia voce suonerà stonata,
griderò che
non ho motivo di preoccuparmi.
Questo è
il nostro turno, puoi farcela?
Non ho
paura delle conseguenze,
oggi posso
cogliere la mia opportunità
di
brillare, e quindi
dovrei
potercela fare.
Posso
farcela!
Tu puoi
farcela!
Noi
possiamo farcela!
|
Nessun commento:
Posta un commento