Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

martedì 28 maggio 2019

Perfect Planner - Hello Sleepwalkers

Perfect Planner - Hello Sleepwalkers

Album: Planless Perfection (2016)
Testo&musica: Shuntarou
Lyrics

Perfect Planner
Kousashita kage
akogareta wa taiyou no chouten
taema no nai shakunetsu no nami
Fukaku shizumu chiheisen
hito wa nemuri no naka
Hi no de wo
matsurou no tsubasa

Supottoraito no sotogawa de
ima mo tsuzuku monogatari
Boutou peeji wa yaburete iru
kimi no shoutai wa nan dattakke

Genkai kiritoru futatsu no hane

Garasu no keesu ni wa
musuu no kaisou saikou
kessaku no sekkeizu
Tsunagareta mama koko ni iru
boku no shoutai wa nan dattakke

Genkai kiritoru futatsu no hane
Keikaku wa genkei wo tomete inai
Choushou sore sae itooshiku naru
Ryouashi daichi wo keriagete iku
kaze ga zawatsuita

Kakeru kakeru kakeru
hikari no mukou e
yakete kogeta te wo nobashiteru
Itsuka soko made hirogeta
ryouyoku oto wo saku
Sameru sameru sameru
sameta yo yume wa
Hontou no mabushisa ni
kizuitara kitto soko made ikou
Sora wo daita rou no tsubasa

Supottoraito no sotogawa de
ima mo tsuzuku monogatari
Saishuu peeji wa hakushi no mama
ano ketsumatsu wa dou nattakke

Genkai kiritoru futatsu no hane
Keikaku wa genkei wo tomete inai
Futsuu ga ijou ijou ga futsuu
Tousakusei seikai wo motomete inai
kaze ga zawatsuita

Kakeru kakeru kakeru
hikari no mukou e
yakete kogeta te wo nobashiteru
Itsuka soko made hirogeta
ryouyoku oto wo saku
Sameru sameru sameru
sameta yo yume wa
hontou no mabushisa ni
kizuitara kitto soko made ikou
Sora wo daita rou no tsubasa

Kousashita kage
akogareta wa taiyou no chouten
Taema no nai shakunetsu no nami
Haruka tooku no chiheisen
hito wa nemuri no naka
Tokehajimeru rou no tsubasa

Umeru kuuhaku
ugokidashita epiroogu
Dare ga doushite boku wo kimeta no
Ima soko made

Kakeru kakeru kakeru
hikari no mukou e
Yakete kogeta te wo nobashiteru
Itsuka soko made hirogeta
ryouyoku oto wo saku
Sameru sameru sameru
sameta yo yume wa
Hontou no mabushisa ni
kizuitara kitto soko made ikou
Akaku moeru rou no tsubasa
Traduzione

Pianificatore Perfetto
Ciò che le ombre incrociate
bramano è la vetta del sole;
una bianca, calda e continua onda.
Immersa nel profondo dell'orizzonte,
la gente si addormenta.
Ali di cera che attendono
il sorgere del sole.

Lontano dai riflettori,
anche adesso la storia prosegue.
La pagina iniziale è stata strappata;
qual era la tua vera natura?

Due ali abbattono i limiti.

Nella scatola di vetro ci sono
innumerevoli strati di
progetti di capolavori.
Ed io sono ancora qui, ben legata;
qual era la mia vera natura?

Due ali abbattono i limiti.
Nei miei piani non c'è alcun prototipo.
È assurdo, comincio persino a tenerci.
Ho colpito la terra con entrambi i piedi,
il vento si è smosso.

Corro, corro, corro,
dall'altra parte della luce,
tendo le mie mani arse, bruciate.
Un giorno, tutte e due le mie ali
spalancate squarceranno il suono.
Mi sveglio, mi sveglio, mi sveglio,
mi sono svegliato dal sogno;
quando saprò riconoscere il vero
splendore, so che tornerò lì.
Ali di cera che abbracciano il cielo.

Lontano dai riflettori,
anche adesso la storia prosegue.
L'ultima pagina è ancora bianca;
cos'è che succede alla fine?

Due ali abbattono i limiti.
Nei miei piani non c'è alcun prototipo.
Normale è strano, strano è normale.
Non si può trovare nulla di corretto
nella perversione, il vento si è mosso.

Corro, corro, corro,
dall'altra parte della luce,
tendo le mie mani arse, bruciate.
Un giorno, tutte e due le mie ali
spalancate squarceranno il suono.
Mi sveglio, mi sveglio, mi sveglio,
mi sono svegliato dal sogno;
quando saprò riconoscere il vero
splendore, so che tornerò lì.
Ali di cera che abbracciano il cielo.

Ciò che le ombre incrociate
bramano è la vetta del sole;
una bianca, calda e continua onda.
L'orizzonte è lontanissimo,
la gente si addormenta.
Ali di cera che cominciano a sciogliersi.

Riempiendo gli spazi vuoti,
l'epilogo ha cominciato a muoversi.
Perché qualcuno ha scelto me?
Adesso tornerò lì...

Corro, corro, corro,
dall'altra parte della luce,
tendo le mie mani arse, bruciate.
Un giorno, tutte e due le mie ali
spalancate squarceranno il suono.
Mi sveglio, mi sveglio, mi sveglio,
mi sono svegliato dal sogno;
quando saprò riconoscere il vero
splendore, so che tornerò lì.
Ali di cera che bruciano di rosso.

Nessun commento:

Posta un commento