Album: The name of the ROSE (2006)
Testo: ASAGI - musica: Ruiza
Lyrics Hourglass I'll say it again. I can't lose you. I know, I know... It is a helpless thing. May I hear it? Please hear carefully Do you know? Do you know?... You're everything that I want. I just had a Dream. But it was real. I wish, I wish... You never letting go. Mienai nanika ni obie wake mo naku nakitakunaru Sakendemo nanimo kawarazu shiawase to omou tabi ni Hitotsuzutsu taisetsuna nanika ga kieteiku you na kigashite Nokosareta kimi to no jikan ga sukoshizutsu kezurete ikunda Itsu no hi mo daite kuchizuke ato nando kawaseru darou Hikisaku toki no nagare wa tomaru koto wa nai dakara Asu konoyo ga kowarete shimatta toshitemo ima ijou kimochi wo tsutaeru koto ga dekita naraba boku wa koukai wa shinai In a limited time kimi wa doko e? Sand that doesn't return subete kieteku In a limited time kimi wa doko e? Sand that doesn't return koboreochiru suna | Traduzione Clessidra Lo dirò di nuovo. Non posso perderti. Lo so, lo so... non possiamo farci niente. Posso ascoltare? Ascolta attentamente. Lo sai? Lo sai?... Tu sei tutto ciò che voglio. Ho appena fatto un sogno. Ma era reale. Spero, io spero... che non mi lascerai mai andare. Ho paura di qualcosa d'invisibile e mi viene da piangere senza motivo. Quando penso di essere felice, anche se grido, in realtà non cambia nulla. Sento che le cose importanti svaniranno una dopo l'altra. Il tempo che mi resta con te si sta gradualmente sgretolando. Anche in questi giorni, abbracciamoci e baciamoci; chissà quante volte ancora potremo unirci. Il flusso ramificato del tempo è inarrestabile, quindi... Anche se domani questo mondo finisse distrutto, se ora potessi trasmetterti di più i miei sentimenti, non avrei alcun rimpianto. In un tempo limitato, dove sei? La sabbia che non torna indietro fa scomparire ogni cosa. In un tempo limitato, dove sei? La sabbia che non torna indietro, la sabbia che si versa. |
Nessun commento:
Posta un commento