Album: the WORLD Ruler (2007)
Testo&musica: Sakito
Lyrics Morpho Iku ate no nai tabi ni daru youna hibi misekake bakari kazari ni kazarareta kono machi de Kage mo katachi mo nai no ni mune de tsukamu nani ka ga aru deshou? Aoi hane wo motta chou ga ima me no mae wo toori sora ni botta tatta sore dake nani ge nai nichijou no joule. Nani mo imi wo matteitai you na koto ni mo hinto ga kakusareteiru mitsukerarereba nani ka ga kowaru hazu. Hito wo kizutsuke kizutsukerareita sou uso wo koboshite mi wo mamorou to shita ano koro wa. Itsumo hochou wo awasete awanai kata ni jibun wo oshikometeta. Tsurai kimochi bakari ga afurete kowakute dandan doukenaku naru nakitai hodo ni oshikometeita mono wa mou. Arubamu ni sotto chimatte okou ima wa atarashii keshiki wo sagasou. Onaji shashin no yakinaoshi wa iranai. Dare ka wo kizutsuketaku nai kara nani mo ka mo kokoro ni shimai konda. Sore dewa nani mo kawaranai no wa wakatteru demo atamaja wakatteirun dakedo omou you ni karada ga ugokanai. Sonna jibun ga suki ni narenakatta. Ashita no ashita mo sono ashita mo onaji hibi no kurikaeshi da nante tsumaranai darou ikiru imi ga mienai nee? Arifurete akirete shimai sou na kotoba no tsudzuri wa suki janai kedo koko ni oite oku yo hitsuyou ni naru toki ga aru kara. | Traduzione Morpho Senza preavviso, certi giorni mi sembra di essere in viaggio. C'è solo la finzione, resa speciale dalle decorazioni di questa città. Anche se non ha forme reali o ombre, c'è sempre qualcosa che puoi sentire nel tuo cuore, no? La farfalla dalle ali blu, proprio ora, s'innalza nel cielo davanti ai miei occhi; nient'altro, una semplice scena quotidiana. Non significa niente, ma c'è una morale nascosta, e se la trovi qualcosa cambierà. Ho danneggiato e ferito quella persona, in quei giorni ho provato a difendere il mio corpo diffondendo bugie. Ho sempre combinato i nostri passi, spingendomi in una forma alla quale non appartengo. Vengono fuori solo sentimenti difficili, e ho paura che pian piano non riuscirò più a muovermi; mi viene da piangere ripensando alle cose che mi sono negato. Metto tranquillamente via l'album, ora voglio cercare nuovi paesaggi. Non ho bisogno del riadattamento della stessa foto. Non voglio far soffrire nessuno, quindi mi terrò tutto dentro al cuore. E so che non cambierà nulla, ma anche se la mia mente se ne rende conto, il mio corpo non si muove insieme ai pensieri. Non posso amare questa parte di me. Domani, dopodomani e quell'altro domani, si ripeteranno sempre e solo gli stessi giorni; non trovi che sia noioso vivere senza sapere il perché? Eh? È incredibile che sia una cosa così diffusa, e non mi va di usare parole per dirlo, però le lascio qui, perché ci sarà un momento in cui ne avrò bisogno. |
Nessun commento:
Posta un commento