Singolo: This is Love (2006)
Album: Ultra Blue (2006)
Testo&musica: Utada Hikaru
Lyrics
This is Love
Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne Oh hitome de wakatta no Tsumetai kotoba to atatakai kisu ageru yo This is love, this is love Yoru to asa no hazama furueru te de dejikame sasaete toraeru hito Ushiro kara sotto daki tsuku hito Nanika iitai kedo Tsugino shunkan mou asa na no Hageshii ame mo fui ni mebaeru ai mo Oh fuan to yasuragi no tsumetai makura to atatakai beddo ni naru yo This is love, this is love This is love, this is love Yume to yume no aida obieta mede dejikame nozoite samayou hito Watashi kara sotto daite mita no Totemo ie nai kedo moshikashitara kore wa ai kamo Hageshii ame ni nari yamanai idenshi Oh sakasete agetai no Unmei no hana wo, Atedo nai souru no hana wo This is love, this is love This is love, this is love Mou sunda koto to Kimetsukete sonshita koto Anata ni mo ari masen ka? Tozasareteta tobira akeru jumon Oh kondo koso anata ni kikoeru to ii na Warui yokan ga suru to wakuwaku shichau na Oh itame tsuke nakute mo kono mi wa Itsuka horobiru mono dakara Amaete nanbo This is love, this is love Yokisenu ai ni jiyuu ubawaretai ne Oh hitome de wakatta no Tsumetai kotoba to atatakai kisu ageru yo This is love, this is love This is love, this is love |
Traduzione
Questo è Amore
Voglio perdere la libertà per quest'amore inaspettato. Oh, l'ho capito con uno sguardo. Ti darò parole fredde e baci caldi. Questo è amore, questo è amore. Nell'intervallo tra notte e giorno, con mani tremanti, qualcuno scatta foto con una fotocamera digitale. Quella persona mi abbraccia piano da dietro; vorrei dire qualcosa ma da un momento all'altro è già mattino. La pioggia violenta, l'amore sbocciato prima che me ne accorgessi... Oh, diventeranno sia il comfort che l'ansia provocati da un freddo cuscino ed un letto caldo. Questo è amore, questo è amore. Questo è amore, questo è amore. Tra un sogno e l'altro, qualcuno sbircia dalla fotocamera digitale e si sveglia. Di mia spontanea volontà ho provato ad abbracciarlo, e non saprei dirlo con certezza, ma penso sia amore. Ogni mio gene riecheggia incessantemente tra la pioggia. Oh, voglio coltivare per te i fiori del destino ed i fiori senza meta dell'anima. Questo è amore, questo è amore. Questo è amore, questo è amore. Le cose andate a buon fine, le cose che sono andate perdute; non le hai sperimentate anche tu? L'incantesimo per aprire la porta chiusa, oh, stavolta spero che anche tu riesca a sentirlo. Quando ho un brutto presentimento, il mio cuore batte forte. Oh, anche se tratto bene il mio corpo, un giorno marcirà comunque, quindi tanto vale coccolarlo. Questo è amore, questo è amore. Voglio perdere la libertà per quest'amore inaspettato. Oh, l'ho capito con uno sguardo. Ti darò parole fredde e baci caldi. Questo è amore, questo è amore. Questo è amore, questo è amore. |
Nessun commento:
Posta un commento