(dall’album: Symphony of the Vampire [2014])
(testo&musica: Kamijo)
Lyrics ADAGIO OF THE FULL MOON Muboubina ai ni keitou shita daisho Mou kono mimi wa kikoenai. Mite oke kore ga ningen wo aishite shimatta mono no Orokana matsuro sa. Ima subete hanasou ano hi wa mangetsu de. Terasareta tou wa ou no kadode ni fusawashiku Utsukushiku sobieteta. Soshite kono te de tetsugoshi no naka no Nemuru shounen wo daita. Anata wa watashi ga tsuredashi mirai e tsunaida kibou saigo no hikari. Yagate toki wo koe anata ga Ou ni naru hi no tame ni Subete sasageyou. | Traduzione ADAGIO DELLA LUNA PIENA Questo amore indifeso è il prezzo da pagare, queste orecchie non potranno più sentire. Non ci sarà più nulla da vedere per un uomo che non conosce l'amore, sarà uno stupido destino. Adesso parliamo di tutti quei giorni di luna piena. La torre illuminata sarà una degna entrata per il re, salirà meravigliosamente. E allora questa mano, attraverso le sbarre, strinse un ragazzino addormentato. Ti allunghi per afferrarmi, un futuro legato alla speranza di un ultimo raggio di luce. Presto la tua voce sarà ascoltata, per il giorno in cui diventerai re io farò di tutto. |
NOTA: "Adagio" in campo musicale si riferisce ad un tempo lento in una composizione. -ad agio, largo e formale, lento o molto lento, fra largo e andante, non lento quanto largo (x)
NOTA2: Il tema dell'intero album è la misteriosa storia di Louis Charles (Luigi XVII) durante la Rivoluzione Francese. (pare che il giovane Louis morì per tubercolosi, ma secondo molte storie in realtà non è mai successo...)
Nessun commento:
Posta un commento