Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

giovedì 21 aprile 2016

Doppelgänger - ONE OK ROCK

Doppelgänger - ONE OK ROCK

Album: Kanjou Effect (2008)
Testo&musica: Taka
Lyrics

Doppelgänger
Nanika ni michibikareru ka no you ni
dete iku boku no kage.
Tsunagareteta kusari mo
ima ja nan no imi mo nasarenai.
Tsumetaku ashiratta seika...
sore tomo tada tanjun ni.
Boku toiu ningen ni
akita no ka?
Wakari wa shinai kedo...

Moshi hikari ga sashitemo nuke kara
no boku ga tadatada iru dake.

I wanna be wanna be
Nigedashita kuroi boku ni
dou yatte?
I'm tryin' I'm tryin'
Michisuu na ryouiki wo
guruguru mawan' no sa
Sono boku ga boku ni kaeru
shunkan wa It's just time!
Now I'm here, now I stand,
when I'm playing on my stage.

Jouhou ya rieki, jibun no tsugou to
issho ni tsukerareta.
Boku no sumu karada wa
mou henshoku shite
kusaru ippotemae.
Jojo ni mushibande
tokasu soitsura wa
Atakamo (hajime kara kimi no
naka ni imashita.)
Mitai na kao de sono ba wo yari
sugosu n'daro?

Moshi kono mama boku ga
koko ni itsudzukereba
boku mo toketenaku naru yo.

I wanna go wanna go
Kugiri sura nai basho e
You're a stranger.
I'm alone I'm alone
Sore demo burezu tada
jibun shinjin' no sa.
Tada sou yaru beki koto wa
hitotsu dake
Sore igai wa nai.
What I hear and what I play,
they're everything in my heart.
Can't you see that ?

Tatoe mou boku ga
ano kusari ni tsunagaretemo
Kimi no shiji wo ukeru
tsumori wa nai!

I wanna go wanna go
Kugiri sura nai basho e
You're a stranger.
I'm alone I'm alone
Sore demo burezu tada
jibun shinjin' no sa.
Tada sou yaru beki koto wa
hitotsu dake
Sore igai wa nai.
What I hear and what I play,
they're everything in my heart.
Can't you see that ?
Traduzione

Doppelgänger
Come trascinata via da qualcosa,
la mia ombra se ne va.
Senza ancora saperne il motivo,
le catene mi stanno stringendo.
Dev'essere perché sono stato freddo...
o meglio, sono stato naturale.
Non è noioso quest'essere umano
che porta il mio nome?
Comunque non capisco...

Anche se la luce m'illumina,
resto soltanto un guscio vuoto.

Voglio esistere, voglio esistere.
Come può la mia parte oscura
scappare così?
Ci sto provando, ci sto provando.
Giro e rigiro tante volte
in un territorio sconosciuto;
il momento di tornare ad essere
me stesso... è arrivato!
Ora sono qui, ora sono in piedi,
esibendomi sul mio palco.

Pettegolezzi e profitti fanno parte
della mia condizione.
Il corpo in cui sto vivendo sta
già sbiadendo; marcisce pezzo
dopo pezzo davanti ai miei occhi.
Costretto dagli altri,
a poco a poco si dissolve,
come se "fin dall'inizio
fossi stato dentro di te."
Ho davvero superato quel luogo
con una faccia simile?

Se qui continuerò ad esistere
come sto facendo, allora
non finirò per sciogliermi.

Voglio andare, voglio andare,
verso quel posto dalla fine
sconosciuta, dove tu sei un estraneo.
Io sono solo, sono da solo.
Eppure continuo solo a credere
di essere immobile.
C'è semplicemente un'unica
cosa da fare,
da cui non posso astenermi.
Ciò che ascolto e ciò che suono,
sono tutto ciò che ho nel cuore.
Non riesci a vederlo?

Anche se sono legato
dalle catene,
non ho intenzione
di accettare le tue condizioni!

Voglio andare, voglio andare,
verso quel posto dalla fine
sconosciuta, dove tu sei un estraneo.
Io sono solo, sono da solo.
Eppure continuo solo a credere
di essere immobile.
C'è semplicemente un'unica
cosa da fare,
da cui non posso astenermi.
Ciò che ascolto e ciò che suono,
sono tutto ciò che ho nel cuore.
Non riesci a vederlo?

NOTA: il termine Doppelgänger si riferisce a un qualsiasi doppio o sosia di una persona, più comunemente in relazione al cosiddetto gemello maligno o alla bilocazione(x); descrive anche il fenomeno nel quale si vede la propria immagine con la coda dell'occhio. [x]

Nessun commento:

Posta un commento