Album: DIABOLOS (2005)
Testo&musica: Gackt
Lyrics Future Kurayami wo tsuyoku terasu aoi tsuki. Suimen no zawameki wa kaze no uta. Kese wa shinai ayamachi wo kurikaesu watashitachi no ashiato wo mitsumete ita. Nobashita yubisaki ni fureru anata no namida ga itsuka wa otozureru mirai wo akaku somete yuku. "Sasayaka na hitotoki ga nagaku tsuzukimasu you ni..." to hoshi ni inoru watashi wo kowareru hodo dakishimeta. Doredake no kanashimi wo seotte mo itsu no hi ka, mukuwareru hi ga kuru kara. Tomaranai haguruma ni futari wa tada hikizurare. Kimagure ni sugite yuku toki no nagare wa haya sugite. "Mou modorenai no nara, anata no te de koroshite..." to yoru ni sakebu watashi no hitomi wo tada mitsumeteta. Azayaka ni chirinagara wakare no uta sasageyou. Nemuri kara sameru toki anata no ude de mezametai. "Mou ichido anata ni aemasu you ni..." to hoshi ni inoru watashi wo aoi tsuki wa mitsumeteta. Dakishimete... Kowareru made dakishimete... | Traduzione Futuro La luna blu e profonda brilla nel buio pesto. Le increspature sull'acqua sono la canzone del vento. Il mio sguardo ha indugiato sulle nostre orme, mentre ripetiamo gli incancellabili errori. Le tue lacrime, che sfioro con la punta delle mie dita tese, macchiano quel futuro che un giorno diverrà cremisi. "Vorrei che questo momento duri il più a lungo possibile..." ho pregato alle stelle, mentre tu mi stringevi tanto da farmi a pezzi. Non importa quanto dolore devo sopportare, perché verrà il giorno in cui sarò ricompensato. Veniamo solo trascinati da ingranaggi che ruotano all'infinito. Trascorrendo a suo piacimento, il tempo va troppo veloce. "Se non possiamo tornare indietro, allora uccidimi con le tue mani..." ho gridato nella notte, mentre tu mi guardavi negli occhi. Mentre il mio corpo cade splendendo, canto una canzone d'addio. Quando mi sveglierò da questo sonno, voglio essere tra le tue braccia. "Vorrei incontrarti ancora una volta..." ho pregato alle stelle, mentre la luna blu mi stava guardando. Stringimi... Fino a farmi a pezzi, stringimi... |
Nessun commento:
Posta un commento