Album: TYCOON (2017)
Testo: TAKUYA∞ - musica: Akira, TAKUYA∞
Lyrics LONE WOLF Wakareru tame ni deatta nakama nante inai kedo demo konomama zutto issho ni irarenai ki mo suru'n da yo Isogashinaku kawaru machi oitsukenai kokoro Hikiyoserareta oretachi ippiki ookami no mure tomo ni sugoseru hibi no naka de Itsumade kouyatte isshi ni ireru'n darou? Itsumade koushite waratte irareru'n darou? Hitoribocchi no jidai mo sore de yokatta shi Kodoku ga kowai hanpa na sodachi dewa nai Demo My Friend ore no mirai wo ore yori mo shinjite kureteru Sou My Friend kokoro kayotte chi no tsunagari wo mo koetekesou na Dakara machigai ya gokai kurai de hanaretettemo nandomo rikai wo motome mukae ni iku zo Demo itsuka wa sorezore no mirai e to susundeku darou Wakareru tame ni deatta nakama nante inai kedo demo konomama zutto issho ni irarenai ki mo suru'n da yo Yume ga areba aru de tsurai nomo wakattete kokoro sukoshi wakeaeta ippiki ookami no mure tomo ni sugoseru hibi no naka de Ano toki no ano toi ni kotaeraretara aitsu to ima mo issho ni ireta no kana? Ano koro no jibun ja sukuenakatta nakama mo itsuka mukae ni iku tame ni mo kanaetai'n da yo Demo My Friend moshi DAME da to shitemo nakama no kizuna wa kawaranai Sou My Friend demo ore wa kitto awasu kao wo ushinau darou Dakara fuan wo koroshite sawagi akashitemo kaerimichi ni mirai ga kowaku natteku Onaji daro? Mada jikan wa aru hazu sa tomo ni ikou ze Wakareru tame ni deatta nakama nante inai kara korekara saki zutto issho ni itai tomo omotteru kedo Ore yori ore no mirai wo shinjite kureteru nakama ni moraette kita aijou wa bai ijou de kaesu kara na Sugoshita jikan ya basho ya nenrei wa kankei nai Taisetsu na ore no nakama ni ichiban mo niban mo nai kara na Shiawase ya yorokobi wa hanbun wakate yaru kedo kanashimi ya kurushimi wa wakete yaru tsumori wa nai Mada misenakya ikenai keshiki ga aru Wakareru tame ni deatta nakama nante inai kedo demo konomama zutto issho ni irarenai ki mo suru'n da yo Donna mirai wo erandemo otagai kagayaite iyou Are wa ore no nakama da to jiman shiatte tai yo na Itsuka jibun on kodomo ni daiji na koto wo oshieru toki omae to ita hibi no koto bakari hanashite yaritai yo Sugoshita jikan ya basho ya nenrei wa kankei nai Taisetsu na ore no nakama wa omae no koto dakara na Shiawase mo yorokobi mo omoide no kandou mo Basho wo toranai daro? Arittake motte ikou ze Tomo ni sugoseru hibi no saki e | Traduzione LUPO SOLITARIO Nessuno dei miei amici l'ho incontrato per dirgli addio, tuttavia sento che non potremo restare insieme così per sempre. La città sta cambiando velocemente, ed i nostri cuori non tengono il passo. Siamo stati attratti l'uno all'altro, un branco di lupi solitari, in questi giorni che possiamo trascorrere insieme. Per quanto ancora potremo stare insieme così? Per quanto ancora potremo continuare a ridere così? Dopotutto, anche da soli ci trovavamo bene. La solitudine fa paura, ma non fa poi così male crescere con essa. Però, amico mio, tu credi nel mio futuro più di quanto ci creda io. Sì, amico mio, ci capiamo a vicenda e così ci sembra di andare oltre i legami di sangue. Ecco perché, anche se ci allontaniamo a causa di sbagli o fraintendimenti, continuerò a tornare da te per chiederti di capirmi. Però, un giorno, ci muoveremo verso i nostri rispettivi futuri. Nessuno dei miei amici l'ho incontrato per dirgli addio, tuttavia sento che non potremo restare insieme così per sempre. Sappiamo che avere dei sogni comporta delle difficoltà; siamo un mucchio di lupi solitari che possono condividere un po' i loro cuori, in questi giorni che possiamo trascorrere insieme. Se allora avessi potuto rispondere a quel ragazzo, mi chiedo se adesso sarei ancora con lui. Anche i compagni che non ho potuto salvare allora, voglio realizzarmi adesso così da poter rincontrare anche loro un giorno. Ma, amico mio, anche se non serve a molto dirlo, l'amicizia che ci lega non cambierà. Sì, amico mio, però so che di certo perderei la faccia pur di rivederti. Ecco perché, anche se sopprimo le mie ansie e faccio casino, tornando a casa mi spavento al pensiero del futuro. Anche tu sei così, vero? Forse abbiamo ancora tempo, andiamo insieme! Nessuno dei miei amici l'ho incontrato per dirgli addio, quindi d'ora in poi voglio stare insieme a loro per sempre. A voi compagni che avete creduto nel mio futuro più di me, darò più del doppio dell'amore che mi avete donato. Il tempo trascorso insieme, i posti da cui veniamo e la nostra età non hanno importanza. Tra i miei migliori amici non esistono il numero uno ed il numero due. Vi darò metà della mia felicità e delle mie gioie, ma non ho intenzione di darvi la mia tristezza ed i miei tormenti. C'è ancora uno scenario che intendo mostrarvi. Nessuno dei miei amici l'ho incontrato per dirgli addio, tuttavia sento che non potremo restare insieme così per sempre. Qualsiasi futuro sceglieremo, continuiamo entrambi a brillare. "Quello lì è mio amico!", voglio che ci vantiamo così. Quando un giorno insegneremo ai nostri figli cos'è importante, voglio soltanto parlargli dei giorni che ho passato con voi. Il tempo trascorso insieme, i posti da cui veniamo e la nostra età non hanno importanza. Perché il mio migliore amico sei tu. Felicità e gioia, ricordi ed ispirazione, non occupano spazio, vero? Quindi prendiamone il più possibile, al di là dei giorni che possiamo trascorrere insieme. |
Nessun commento:
Posta un commento