Album: BUN (2010)
Testo: Blue E - musica: ZUN
Anime: Touhou PVD2 [Per l'anime SUB ITA visitate Foxy-Subs]
Lyrics
INFINITE WORLD
Rock on ima oikakeru wa I catch up to the "honto no sekai" ...Oh, do in my own way!! Break it Out Sora no hate wo mezasu you na kono Race Watashi to anata shidai no Game hageshiku moeru wa Get to the World atarashii sekai e Sorezore no yarikata de shinjikata de tsukisusumeba ii Get to the World kaze no naka kagayaku It's shining right now eien no kirameki wo motometeru You & I Clip out hora tokiakasou Scramble for the "puraido no sekai" ...I never give it up!! Bounce to Bout Yuzurenai wa semegiai no kono Race Dare mo tsuitekore wa shinai Game dokomademo tsuzuku Get to the World kurayami wo kirisaki Mune no oku hibiku koe dakishimete tadoritsukeba ii Get to the World kaze no uta kikoeru? Hey, listen to that kakusareta sono metafaa saguridasu You & I Brave Myself nigirishimeta yuruginai kono Faith jibun jishin wo norikoeru Game motto atsuku nareru! Get to the World atarashii sekai e Sorezore no yarikata de shinjikata de tsukisusumeba ii Get to the World kaze no naka kagayaku It's shining right now eien no kirameki wo motometeru You & I Flash out! Flash out, Yes, Light Up!! Grasp it! Grasp it, Yes, Right away!! Close to, Get to the Truth of Wonderland, Oh, Baby Flash out! Flash out, Yes, Light Up!! Grasp it! Grasp it, Yes, Right away!! Close to, Get to the Truth, Hey, Never give up fighting it out!! |
Traduzione
MONDO INFINITO
Adesso continuiamo a darci dentro,
possiamo arrivare a quel livello;
raggiungerò il "vero mondo".
...Oh, lo faccio a modo mio!!
Irrompiamo!
Questa corsa sembra puntare
ai confini del cielo.
È un gioco che dipende da me e te,
ardiamo violentemente.
Andiamo verso il mondo,
quel nuovo mondo!
Qualsiasi strada prenderai,
può essere quella in cui credi.
Andiamo verso il mondo,
quello che risplende nel vento.
Sta brillando proprio adesso.
Alla ricerca della scintillante
eternità, io e te.
Metti la sicura, ehi, sciogliamo i dubbi.
Corsa al "mondo dell'orgoglio"!
...Non mi arrendo mai!!
Andiamo all'attacco!
Non posso abbandonare
questa corsa di conflitti.
Nessuno può reggere questo gioco;
ovunque saremo, proseguiamo!
Andiamo verso il mondo,
quello che squarcia l'oscurità.
Una voce risuona nel mio petto,
sarò meglio abbracciarla e seguirla.
Andiamo verso il mondo;
senti la canzone del vento?
Ehi, ascoltala!
Esploriamo quella metafora
nascosta, io e te.
Facendomi forza,
ho tenuto stretta
quest'irremovibile fede.
Per superare noi stessi in questo gioco,
dobbiamo scaldarci di più!
Andiamo verso il mondo,
quel nuovo mondo!
Qualsiasi strada prenderai,
può essere quella in cui credi.
Andiamo verso il mondo,
quello che risplende nel vento.
Sta brillando proprio adesso.
Alla ricerca della scintillante
eternità, io e te.
Lampo! Lampo, sì, illumina!!
Afferrala! Afferrala, sì, subito!!
Vicini alla verità
del Paese delle Meraviglie, Oh, baby!
Lampo! Lampo, sì, illumina!!
Afferrala! Afferrala, sì, subito!!
Vicini alla verità, ehi,
non smettere mai di combattere!!
|
Nessun commento:
Posta un commento