Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

giovedì 11 dicembre 2014

In My World - ROOKiEZ is PUNK'D

In My World - ROOKiEZ is PUNK'D

Singolo: In My World (2011)
Album: From Dusk Till Dawn (2012)
Testo: SHiNNOSUKE - musica: ROOKiEZ is PUNK'D
Anime: Ao no Exorcist (Opening #2)
Lyrics

In My World
Dark side in my heart is
Nuguisarenai kako no kanashimi.
It's alright kokoro ni mo nai.
Blastar hanachi te wo nobashita.

My life kirihanashita
Gakubuchi no naka wo nagameru you ni
Sonzai shoumei issai mou nee
Karoujite tamotsu jibun jishin.

Sakete toorenai michi wa
Itsu kara ka konna datta
Soshite daremo inakunatta...

Unmei nante kuso kurae
Yarikirenakute cry for pride.
Ah ah ah alone in my world
Hibiku ai no uta.
Yuganda sekai magatte negai
Kuzuresatte iku risou to ashita
Haite suteru hodo ni taikutsu datta.
Good bye precious life.

Dark cloud in my heart is
Harewatari michi ni hikari wa sashita.
Let's fight osore wa nai
Moroha no tsurugi furikazashita.

My life hitori kiri janai
Nakama no koe ni michi
bikareru hou ni.
Sonzai shoumei issai koutei
Tokihanatta jibun jishin.

Sakete tourenai michi wa
Itsu datte konna datta
Mayoi wa kiete nakunatta.

Unmei nante kuso kura e
Gamushara ni natte
try for pride.
Ah ah ah alone in my world
Kikoeru ai no uta.
Hizunda sekai todokasu negai
Yowane nante mon wa nigiri
tsubushita
Haite suteru hodo ni taisetsu datta
It's my precious life.

Unmei nante kuso kurae
Yarikirenakute cry for pride.
Ah ah ah alone in my world
Hibiku ai no uta.
Yuganda sekai magatte negai
Kuzuresatte iku risou to ashita
Haite suteru hodo ni taikutsu datta.
Good bye precious life.

Unmei nante nurikaete
Kizu darake ni natte
try for pride.
Ah ah ah alone in my world
Soredemo ai wo utau.
Hizunda sekai todokasu negai
Kizuki ageteku kizuna to ashita
Haite sutete mo kekkyoku
taisetsu nanda
It's my precious life.
Traduzione

Nel Mio Mondo
La parte oscura del mio cuore è
un dolore passato incancellabile.
Va bene, perché in realtà non m'importa.
Sparo col mio blaster e tendo le mani.

Ho fatto della mia vita una cosa a parte,
per poterla guardare in una cornice,
tuttavia lì non ci sono prove della mia
esistenza, posso a stento difendermi.

Quella strada che ho evitato,
per un po' è stata insuperabile,
e poi non c'è rimasto più nessuno...

Il destino può andarsene al diavolo,
se fallirò, piangerò per orgoglio.
Ah ah ah, da solo nel mio mondo,
un brano d'amore risuona.
Il mondo reale distorto, i desideri confusi,
gli ideali ed il domani che si sgretolano,
più mi annoiano e più vorrei buttarli via.
Addio, vita preziosa.

La nuvola scura nel mio cuore sta
per schiarirsi, la luce m'illumina la via.
Lottiamo, senza timore, con una
spada a doppio taglio sopra la testa.

La mia vita non è così solitaria,
perché vengo guidato dalle voci
dei miei compagni.
Ho riconfermato la prova della mia
esistenza, liberandomi.

Quella strada che ho evitato,
è sempre stata insuperabile,
e adesso la mia vita si è dissolta del tutto.

Il destino può andarsene al diavolo,
sarò spericolato e cercherò di
essere orgoglioso.
Ah ah ah, da solo nel mio mondo,
sento un brano d'amore.
Il mondo contorto, i desideri da avverare,
i deboli lamenti, li ho già schiacciati tutti
con le mie mani, più li buttavo via
e più guadagnavo importanza,
è la mia preziosa vita.

Il destino può andarsene al diavolo,
se fallirò, piangerò per orgoglio.
Ah ah ah, da solo nel mio mondo,
un brano d'amore risuona.
Il mondo reale distorto, i desideri confusi,
gli ideali ed il domani che si sgretolano,
più mi annoiano e più vorrei buttarli via.
Addio, vita preziosa.

Il destino può andarsene al diavolo,
anche se mi ricoprirò di ferite,
cercherò di essere orgoglioso.
Ah ah ah, da solo nel mio mondo,
canto ancora l'amore.
Il mondo contorto, i desideri da avverare,
i legami ed il futuro che si stanno
consolidando, restano importanti anche
se li ho buttati via,
è la mia preziosa vita.

2 commenti:

  1. La adoro! Grazie mille per l'impegno che ci hai messo nel tradurre

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille per il commento e per aver apprezzato il mio lavoro!

      Elimina