Album: SHADOWS (2009)
Singolo: Adore (2008)
Testo&musica: Hazuki
Lyrics ADORE Dive Sono te de kuroku nuri kaeta hatakazese Brace oneself up to the audience [Sou korekara okoru genjitsu ga subete] Dive Kono te ni tsukamu kanzen naru sekaikan de Brace oneself up to the audience Admire me Kokoro ni yurete hanarenai mama kagayaki no naka e tsuyoku hora te wo nobashite Nee kokokara ima ga hajimari shimemade tomaranai darou tomoni sakebi utau koe no moto de Dive Sono tede kuroku nuri kaeta hatakazase Brace oneself up to the audience [Sou korekara okoru genjitsu ga subete] Kokoro ni yurete hanarenai mama kagayaki no naka e tsuyoku hora te wo nobashite Nee kokokara ima ga hajimari shimemade tomaranai darou tomoni sakebi utau koe no moto de Saa kono saki ni matou yami wo terase While reducing my life Admire me Kokoro ni yurete hanarenai mama kagayaki no naka e tsuyoku hora te wo nobashite Nee kokokara ima ga hajimari shimemade tomaranai darou tomoni sakebi utau koe no moto de Admire me Kokoro ni yurete hanarenai mama kagayaki no naka e tsuyoku hora te wo nobashite Nee kokokara ima ga hajimari shimemade tomaranai darou tomoni sakebi utau koe no moto de While reducing my life | Traduzione ADORARE Tuffati. Stringi nella mano la bandiera che è stata ritinta di nero. Per prepararsi al pubblico. "Sì, d'ora in poi la realtà attuale è tutto ciò che conta." Tuffati. Questa mano stringe una nuova visione del mondo che si avvicina alla perfezione. Per prepararsi al pubblico. Ammiratemi. Tremo nel cuore, ma resto irremovibile, e verso questa luminosità, come vedi, tendo con fermezza la mano. Ehi, il presente comincia da qui, e credo non si fermerà finché non saremo morti, sarà il motivo dei nostri canti e delle nostre grida. Tuffati. Stringi nella mano la bandiera che è stata ritinta di nero. Per prepararsi al pubblico. "Sì, d'ora in poi la realtà attuale è tutto ciò che conta." Tremo nel cuore, ma resto irremovibile, e verso questa luminosità, come vedi, tendo con fermezza la mano. Ehi, il presente comincia da qui, e credo non si fermerà finché non saremo morti, sarà il motivo dei nostri canti e delle nostre grida. E quindi illuminiamo quest'oscurità che ci ricopre. E intanto la mia vita si accorcia. Ammiratemi. Tremo nel cuore, ma resto irremovibile, e verso questa luminosità, come vedi, tendo con fermezza la mano. Ehi, il presente comincia da qui, e credo non si fermerà finché non saremo morti, sarà il motivo dei nostri canti e delle nostre grida. Ammiratemi. Tremo nel cuore, ma resto irremovibile, e verso questa luminosità, come vedi, tendo con fermezza la mano. Ehi, il presente comincia da qui, e credo non si fermerà finché non saremo morti, sarà il motivo dei nostri canti e delle nostre grida. E intanto la mia vita si accorcia. |
Nessun commento:
Posta un commento