Singolo: Hitotsu dake ~We Are The One~
Testo: YU-GIRI (DaizyStripper) - musica: KAZAMI (DaizyStripper), Rookie Fiddler (A)
Lyrics Hitotsu dake ~We Are The One~ Ima bokura ga dekiru koto wa hitotsu dake (tachidomari miagete miyou) (itsumo to kawaranu taiyou) tooi sora e inori wo komenagara (hi ga nobari kaesu sama) (itsumademo utai tsuzukeruyo) Kibou ni michita hana ga saitara taisetsuna mono omoidashite Hitotsu dake aoi chikyuu ni hitotsu dake kagayaku seimei Te wo tsunagi yakusoku wo utaou LaLaLaLa We Are The One Nannen tatte mitatte zutto te wo toriatte (Joy to the World) (Take our Hands) Dareni warawaretarishitatte rashiku akogare tsuzukeru bokura de iyou (Joy to the World) (We Are The One) Kotoba ni dekinai kyou de attemo ikiru yorokobi wasurenaide Mou ichido kono chikyuu ga utsukushiku kagayakuyouni Nando demo te wo sashinoberuyo LaLaLaLa We Are The One (Joy to the World) (Take our Hands) (Joy to the World) (We Are The One) Hitotsubu no namida yori ichirin no egao no hana saiteite itsumademo eien yori tooku Hitotsu dake aoi chikyuu ni hitotsu dake kagayaku seimei te wo tsunagi yakusoku wo utaou LaLaLaLa We Are The One Hitotsu dake aoi chikyuu ni hitotsu dake kagayaku seimei Te wo tsunagi yakusoku wo utaou LaLaLaLa We Are The One Kono sora ni yakusoku wo utaou zutto soba ni iru yo | Traduzione Soltanto una cosa ~Siamo Noi~Adesso c'è una sola cosa che possiamo fare (fermatevi ed alzate lo sguardo) (il sole resterà immutabile) Guardiamo il cielo lontano e preghiamo (il sole continuerà a sorgere) (noi continueremo a cantare) Se un fiore pieno di speranza sboccerà, ricorderemo le cose importanti. Ce n'è soltanto una su questo pianeta blu, una sola esistenza che risplende. Prendiamoci per mano e cantiamo una promessa. LaLaLaLa (quell'esistenza) Siamo noi. Nonostante gli anni che vediamo passare, ci terremo sempre per mano. (Gioia al mondo) (Prendeteci per mano) C'è sempre stato qualcuno a sorridere, e noi proveremo ad essere come quella persona, ad ogni costo. (Gioia al mondo) (Siamo noi) Quello che abbiamo realizzato oggi non è esprimile a parole; non dimentichiamo la gioia di vivere. Di nuovo, finché questo pianeta non brillerà magnificamente. Non importa quante volte, tendiamo le nostre mani. LaLaLaLa Siamo noi. (Gioia al mondo) (Prendeteci per mano) (Gioia al mondo) (Siamo noi) Da una singola lacrima nasce un unico fiore del sorriso; sboccerà ogni volta, oltre l'eternità. Ce n'è soltanto una su questo pianeta blu, una sola esistenza che risplende. Prendiamoci per mano e cantiamo una promessa. LaLaLaLa (quell'esistenza) Siamo noi. Ce n'è soltanto una su questo pianeta blu, una sola esistenza che risplende. Prendiamoci per mano e cantiamo una promessa. LaLaLaLa (quell'esistenza) Siamo noi. In questo cielo cantiamo la promessa di restare per sempre l'uno accanto all'altro. |
NOTA: Questa canzone è un tributo alle vittime del terremoto e maremoto del Touhoku del 2011.
Nessun commento:
Posta un commento