Album: Rockin' The World (2011)
Testo: MOMIKEN - musica: UZ
Lyrics
Beautiful
Kaze ga tsumetakute ashi wo tometa bokura wo dare mo ki ni shinaide toorisugite yuku. Fuan sae tashikameau you ni mogurikonda SHIITSU no naka. Oh subete tokashiteku you na kimi no atatakai Beautiful Hitori ja nakute yokatta. Hi ga sashikonda heya chirakatta boku no kokoro ga mitasarete yuku. Dare no mane mo shinai yo kimi ga boku wo hitsuyou to suru kara boku wa boku de ireru. Ah kimi wa "chotto mijikai kono yubi ga suki" to Sou, boku no kirai na jibun datte kimi wa "aiseru" to iu. Tokidoki, yoru ni nomare sou dakara kimi ga omoida saseru boku no atatakai Beautiful. Hitori ja nakute yokatta. Tsuki ga terashita heya chirakatta boku no kokoro ga mitasarete yuku. Dareka no koe ni obieta jibun wo utagau boku nara mou inai kimi ga ita kara. Iitai koto sae ienakute tsutaetai koto mo tsutawannakute konna sekai wa negaisage ... Osanakatta. BORO BORO ni nari, tadoritsuku sekai no hate ni mitsuketa'n da Subete tsutsumu you na atatakai Beautiful. Hitori ja nakute yokatta. Hi ga sashikonda heya chirakatta boku no kokoro ga mitasarete yuku. Nagesutetara nido wa nai kantan ni wa suterarenai mono ga Ima, boku no naka ni aru. Ima, hitomi no naka ni aru. |
Traduzione
Bello
Il vento soffia freddo, e noi smettiamo di camminare; senza farsi problemi, la gente ci passa accanto. Scivolare sotto le lenzuola è come la conferma dei nostri malesseri. Oh, la tua bellezza rincuorante fa svanire ogni altra cosa. Sono felice di non essere solo. La luce del sole entra nella stanza; sento il mio cuore confuso colmarsi. Non devo essere uguale a nessun altro, posso essere me stesso, perché tu hai bisogno di me. Ah, dici di amare le mie dita sottili; è così, ami anche le cose di me che io non sopporto. Alcune volte la notte mi opprime, ma tu sei capace di ricordarmi la parte bella e rincuorante di me. Sono felice di non essere solo. La luce della luna entra nella stanza; sento il mio cuore confuso colmarsi. Non temo più le opinioni degli altri, e non dubito più di me stesso, perché tu sei qui. Incapace di dire ciò che volevo, incapace di trasmettere i miei sentimenti, quando ero piccolo... mi estraniavo dal mondo. Abbattuto, ho raggiunto i confini lontani del mondo ed ho trovato... una travolgente e rincuorante bellezza. Sono felice di non essere solo. La luce del sole entra nella stanza; sento il mio cuore confuso colmarsi. Non getterò via più nulla; adesso, dentro di me, risiedono cose che non si possono gettare via facilmente. Adesso risiedono nei miei occhi. |
Nessun commento:
Posta un commento