Album: ROMANESQUE (1988)
Testo: Atsushi Sakurai - musica: Imai Hisashi
Lyrics
MISTY ZONE
Fui ni hi wa kageri RAINY DAY tooku kasun deru LAST SCENE. Urei wo hime teru MISTY BOY aisa re ta koto dake DON'T FORGET. OH NO! yoru wo fukaku suikon de mi te mo... Dare no tame dake no RAINY NIGHT tamerai michibiku LAST DOOR. Iro wo nakushi ta MISTY ZONE aisa re taku te mo FORGET YOU. OH NO! yoru wo fukaku suikon de mi te mo... Ima wa tada ochi te yukere ba ii FOR MISTY. Subete wo mitsume subete wo torae subete wo sute te yami no subete wo warae. Fui ni hi wa kageri RAINY DAY tooku kasun deru LAST SCENE. Urei wo hime teru MISTY BOY aisa re ta koto dake DON'T FORGET. OH NO! yoru wo fukaku suikon de mi te mo... Ima wa tada ochi te yukere ba ii FOR MISTY. Subete wo mitsume subete wo torae subete wo sute te yami no subete wo warae. I AM STRANGE BOY furimuke ba zetsubou ga I AM STRANGE GIRL suberu you ni shinobiyoru. I AM STRANGE BOY hitotoki no kirameki wo I AM STRANGE GIRL tsukami tai sore dake sa JUST NOW Ima wa tada ochi te yukere ba ii FOR MISTY. Subete wo mitsume subete wo torae subete wo sute te yami no subete wo warae. I AM STRANGE BOY furimuke ba zetsubou ga I AM STRANGE GIRL suberu you ni shinobiyoru. I AM STRANGE BOY hitotoki no kirameki wo I AM STRANGE GIRL tsukami tai sore dake sa JUST NOW |
Traduzione
ZONA NEBBIOSA
In un giorno di pioggia, improvvisamente il sole si oscura nell'ultima scena, lontana e nebbiosa. Sono un ragazzo nebbioso che nasconde il suo dolore; devo solo non dimenticare di essere stato amato. Oh no! Anche se provo ad inalare profondamente la notte... Una notte di pioggia; perché tutto questo? Con esitazione vengo condotto all'ultima porta. Una zona nebbiosa, priva di colore; anche se voglio essere amato, ti dimentico. Oh no! Anche se provo ad inalare profondamente la notte... Adesso dovrei soltanto affondare nella nebbia. vedere tutto, afferrare tutto, gettare tutto via, ridendo di tutto nell'oscurità. In un giorno di pioggia, improvvisamente il sole si oscura nell'ultima scena, lontana e nebbiosa. Sono un ragazzo nebbioso che nasconde il suo dolore; devo solo non dimenticare di essere stato amato. Oh no! Anche se provo ad inalare profondamente la notte... Adesso dovrei soltanto affondare nella nebbia; vedere tutto, afferrare tutto, gettare tutto via, ridendo di tutto nell'oscurità. (Sono uno strano ragazzo) mentre mi volto, (Sono una strana ragazza) la disperazione mi scivola furtivamente più vicina. (Sono uno strano ragazzo) Voglio cogliere (Sono una strana ragazza) un momento scintillante, ecco tutto, adesso! Adesso dovrei soltanto affondare nella nebbia; vedere tutto, afferrare tutto, gettare tutto via, ridendo di tutto nell'oscurità. (Sono uno strano ragazzo) mentre mi volto, (Sono una strana ragazza) la disperazione mi scivola furtivamente più vicina. (Sono uno strano ragazzo) Voglio cogliere (Sono una strana ragazza) un momento scintillante, ecco, questo è tutto, adesso! |
Nessun commento:
Posta un commento