Album: 13's Reborn (2006)
Testo: Satoshi - musica: Яyo
Lyrics
Aimai na Mikaku
Ushirogami hikareru yubi to Tsukihanasu ude ga tomadou Koko de kubi wo yoko ni furou... Atoaji wo nakushita konomi Sutesatta kankaku ga kururi. Kaketa kubomi wo ume Kutsuu dake demo kieru nara. Nanimo kanjinaku natta... Hitotsu futatsu kazoete otoshita kioku. Jibun ni uso wo tsuite ima ga
yokereba ii to.
Kuroku somatta hitotsubu no hai Yurayura mata furitsumotte. Takaku nobashita yubisaki furue Tsuyoku yowaku sabireta koe wo. Aimai na kotoba aimai na hitomi Aimai na uso aimai ni hagurakasu. Nanimo kanjinaku natta... Hitotsu futatsu kazoete otoshita kioku. Jibun ni uso wo tsuite ima ga
yokereba ii to.
Itsu mademo ano shiawase ga tsuzuitara... Itsu no hi ka egao ni nareru no ka na? Toki ga tomatta utsuro na sekai Yurayura ashimoto ga yugamu. Tooku kieteku atataka na kokoro Tsuyoku yowaku sabireta koe wo. |
Traduzione
Un Sapore Vago
Spingo le tue dita tra i miei capelli, poi ti allontano con indecisione, abbasso lentamente la testa... Questo frutto non ha più gusto, i miei sensi abbandonati girano in tondo. Se servisse a far scomparire il dolore, riempirei questo vuoto. Non riesco a sentire più nulla... Conto i ricordi che cadono uno alla volta. Mento a me stesso, dicendomi che adesso va tutto bene. Un singolo granello di cenere scura fluttua e poi cade sugli altri. Le mie dita tese tremano, quella voce arrugginita è forte e debole. Parole vaghe, sguardi vaghi, vaghe bugie, vaghi diversivi. Non riesco a sentire più nulla... Conto i ricordi che cadono uno alla volta. Mento a me stesso, dicendomi che adesso va tutto bene. Se solo quella gioia fosse durata per sempre... Avrei potuto sorridere, uno di questi giorni? In questo mondo vuoto il tempo si è fermato, le mie orme vacillano e si dissolvono. Il mio cuore scompare in lontananza, quella voce arrugginita è forte e debole. |
Nessun commento:
Posta un commento