Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

venerdì 24 ottobre 2014

Sakura Nagashi - Utada Hikaru

Sakura Nagashi - Utada Hikaru

Single: Sakura Nagashi (2012)
Testo: Utada Hikarumusica: Utada Hikaru, Paul Carter
Anime: Evangelion: 3.0 You Can (Not) Redo (Ending theme)
Lyrics

Sakura Nagashi
Hiraita bakari no hana ga chiru no wo
“kotoshi mo hayai ne” to
zannen sou ni miteita anata wa
totemo kirei datta.

Moshi ima no watashi wo miretanara
dou omou deshou
anata nashi de ikiteru watashi wo.

Everybody finds love
Everybody finds love
In the end.

Anata ga mamotta machi no dokoka de 
kyou mo hibiku
sukoyaka na ubugoe wo kiketa nara
kitto yorokobu deshou
watashitachi no tsutdzuki
no ashioto.

Everybody finds love
In the end.

Mou nidoto aenai nante shinjirarenai
mada nanimo tsutaeteinai
mada nanimo tsutaeteinai.

Hiraita bakari no hana ga chiru no wo
miteita kodachi no yaru senaki kana.

Donna ni kowaku tatte 
me wo sorasanai yo
subete no owari ni ai ga aru nara.
Traduzione

Fiori di Ciliegio Cadenti
Guardando cadere i fiori appena sbocciati
hai detto "troppo presto, quest'anno",
rammaricato e deluso,
e così bello.

Se tu potessi vedermi ora,
mi chiedo cosa penseresti,
vedendo me che vivo senza di te.

Tutti trovano l'amore,
tutti trovano l'amore,
alla fine.

Se tu potessi sentire il pianto di quel
neonato, squillante e sano,
rimbombare nella città che hai difeso,
so che saresti di certo contento
di quelle orme che proseguono
dietro di noi.

Tutti trovano l'amore,
alla fine.

Non posso credere che non ti vedrò più,
non ti ho detto ancora nulla,
non ti ho detto ancora nulla.

Guardando cadere i fiori appena sbocciati,
gli alberi restavano immobili, impotenti.

Anche se ho tanta paura,
non distoglierò lo sguardo,
se alla fine di tutto ci sarà l'amore.

Nessun commento:

Posta un commento