Album: Ultra Blue (2006)
Testo&musica: Utada Hikaru
Lyrics
COLORS
MIRAA ga utsushidasu maboroshi wo ki ni shi nagara itsu no ma ni ka sokudo ageteru no sa Doko e itte mo ii to ii wareru to hanpa na ganmou ni wa hyoushiki mo zenbu haiiro da Honoo no yurameki koyoi mo yume wo egaku anata no fudesaki kawaite imasen ka Aoi sora ga mieru nara aoi kasa hirogete Ii janai ka KYANBASU wa kimi no mono Shiroi hata wa akirameta toki ni dake kazasu no Ima wa makka ni sasou tougyuushi no you ni KARAA mo iro aseru keikoutou no moto Shirokuro no chesuboodu no ue de kimi ni deatta Bokura wa hitotoki mayoi nagara yorisoutte Are kara hitotsuki oboete imasu ka ORENJI iro no yuuhi wo tonari de miteru dake de yokatta no ni na Kuchi wa wazawai no moto Kuroi fuku wa shisha ni inoru toki ni dake kiru no Wazato makka ni nokoshita ruuju no ato Mou jibun ni wa yume no nai e shika egakenai to iu nara nuritsubushite yo KYANBASU wo nando demo Shiroi hata wa akirameta toki ni dake kazasu no Ima no watashi wa anata no shiranai iro |
Traduzione
COLORI
Mi preoccupavo delle illusioni proiettate dallo specchio, ma prima di rendermene conto stavo già accelerando. Dici che posso andare dove voglio, ma per i sogni incerti tutti i segnali sono grigi. Col crepitio delle fiamme, stanotte dipingi di nuovo i miei sogni; il tuo pennello non si è ancora asciugato? Se non riesci a vedere il cielo blu, apri il tuo ombrello blu. Andrà bene lo stesso, perché la tela ti appartiene. Alzo bandiera bianca soltanto quando mi arrendo. Adesso sono rossa, come un invitante matador. Anche i colori sbiadiscono sotto alla lampada fluorescente. Ti ho incontrato su una scacchiera bianca e nera. Ad un certo punto ci siamo accoccolati, insicuri. Da allora è passato un mese, ricordi? Anche solo guardare il tramonto arancione accanto a te mi bastava. Le parole portano solo problemi. Mi vesto di nero solo quando prego per i defunti. Ho lasciato quella macchia di rossetto rosso acceso di proposito. Se mi dicessero che posso dipingere solo quadri senza sogni, ricolorerei la tela ancora ed ancora. Alzo bandiera bianca soltanto quando mi arrendo. La persona che sono ora è di un colore che non conosci. |
Nessun commento:
Posta un commento