Album: DICTATOR (2011)
Testo: yo-ka - musica: Kei
Lyrics
Infinite
Rinkaku ga aimai de umaku byousha dekizu yugamu shikisai no naka Kasaneau kuchibiru ni hakanai omoi wo tsunaida "Douka shiawase de" tte Kimi no me no naka ni mou boku no sugata wa nai no? Tsumiageta kioku sae hakanaku kaze ni kieta "Kimi ni deaete yokatta" Tsuyogaru kotoba sae moji ni dekinai boku wo Kioku no umi ni shizumete kono mama mezamenai you ni Sekai no hate de boku wa kimi wo omou subete no "kimi" wo mamoreru you ni Negai wo kometa hoshizora, kimi no seiza wo sagashiteita zutto... Ima, saisho de saigo no yakusoku wa "anata dake wo aishitsudzukeru" Arifureta shiawase no toutosa wo kono mune ni kizande Moshimo tokei no hari wo modoseru nara ano hi kimi wo hanasazuni Meguri meguru kisetsu ni mou ichido, sono koe wo kikasete hoshii Mou nanimo kataranai garasu no kimi e kono mayoi tachikiru tsuyosa wo boku ni kudasai... Ima, saisho de saigo no yakusoku wa "anata dake wo aishitsudzukeru" Arifureta shiawase no toutosa wo kono mune ni kizande Moshimo tokei no hari wo modoseru nara ano hi kimi wo hanasazuni Meguri meguru kisetsu ni mou ichido, sono koe wo kikasete hoshii |
Traduzione
Infinito
I contorni sono ambigui; è impossibile descriverli a dovere, con quei colori distorti. Lego i miei fugaci ricordi alle nostre labbra intrecciate. "Sii felice come puoi" La mia figura ha già lasciato i tuoi occhi? Persino i ricordi sovrapposti sono svaniti nel vento fugace. "Sono felice di averti incontrato" Non riesco nemmeno ad esprimere le mie parole da falso duro. Affondo nel mare dei ricordi, per non svegliarmi mai più. Alla fine del mondo penserò a te, così da poter proteggere tutto di "te". Col mio desiderio, ho guardato il cielo cercando la tua costellazione, sempre... La promessa del presente, dell'inizio e della fine è "continuerò ad amare solo te". Incido la gioia della quotidianità in questo petto. Se potessi mandare indietro le lancette, quel giorno non ti lascerei andare. Tra le stagioni che si ripetono, ancora una volta, vorrei sentire quella voce. Tu che sei di vetro non parli più, ma ti prego di darmi la forza per separarmi da quest'esitazione. La promessa del presente, dell'inizio e della fine è "continuerò ad amare solo te". Incido la gioia della quotidianità in questo petto. Se potessi mandare indietro le lancette, quel giorno non ti avrei lasciato andare. Tra le stagioni che si ripetono, ancora una volta, vorrei sentire quella voce. |
Io adoro i diauraaa!e questa è una della mie preferite....w il visual kei! Grazie per tutte le tue traduzioni ^~☆
RispondiEliminaHanno uno stile molto interessante! Questo testo mi è piaciuto molto. Grazie a te per il supporto ♥
Elimina