Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

giovedì 23 agosto 2018

Tsuchigumo Kitan - Onmyouza

Tsuchigumo Kitan - Onmyouza

Album: Fuuin Kairan (2002)
Testo&musica: Matatabi
Lyrics

Tsuchigumo Kitan
Sono mi wo hikari
sasanu yami ni haburi
tada shizuka ni toki wo matsu
tadareta sono tsura no
kawa no oku de wa
fukai rentsujou ga moeru

Samushi atsushi ikashi kayushi
koe mo dasenu

Kodokuna tsuchi no naka wa
hozokamu yume no kakera
Tsumetai tsuchi wo hamite
tsunaida asu no tobira

Honomiyu kubou ni
matsurou annei
furi haraite toku to nasu
chichireta miru ni taenu
kebita karada
imubeki kokoro wo utsusu

Hidarui dake himojii dake
toiki aoku

Kodokuna tsuchi no naka wa
hozokamu yume no kakera
Tsumetai tsuchi wo hamite
tsunaida asu no tobira

Kuchite yuku hokori sae
toutou to toki wa nagarete
Waki agaru sono aseri kara
ano ga sumi ka wo motome madou

Kemu kujara no ashi ga
minikui ashi ga
shinashina to furuete
nijiri yotte kuru

Marumaru to fukureta
buyobuyo no hara
haramigo ga katsuete
hito wo kurou taka

Tsura (jigumo anagumo)
gumo (fukuro harakiri)
imu (samurai nenuke)
uta (zubozubo kanpei
iyada iyaja)

Kanashi munashi nikushi
kuyashi nanimo mienu

Kodokuna tsuchi no naka wa
hozokamu yume no kakera
Tsumetai tsuchi wo hamite
tsunaida asu no tobira
Traduzione

La misteriosa storia dello Tsuchigumo (1)
Il tuo corpo arde in un'oscurità
del tutto priva di luce, mentre
ti limiti ad attendere il tuo momento.
Nelle profondità della pelle
del tuo viso infiammato,
brucia un'intensa brama.

Il freddo, il calore, il dolore, il prurito,
la voce, tutto indugia.

Dentro la terra solitaria,
l'amaro rimpianto dei pezzi di un sogno.
Ti cibi del freddo terreno per sopravvivere
e varcare la soglia del domani.

Puoi appena vedere la pace a cui
la corte ubbidisce;
liberandotene, è divenuta la tua virtù.
Quel corpo curvo, volgare
ed insopportabile,
mostra il riflesso di un'odiosa anima.

Sei solo affamato, muori di fame,
sei al tuo ultimo respiro.

Dentro la terra solitaria,
l'amaro rimpianto dei pezzi di un sogno.
Ti cibi del freddo terreno per sopravvivere
e varcare la soglia del domani.

Persino il tuo marcio orgoglio viene
spazzato via dal rapido flusso del tempo.
Preda della tua ribollente irritazione,
vaghi alla ricerca di una dimora.

Con le tue zampe pelose,
quelle orrende zampe,
tremoli delicatamente,
avvicinandoti con cautela.

Con quel grasso, gonfio
e flaccido stomaco,
hai ingerito degli esseri umani
perché i tuoi figli morivano di fame?

Canzone (ragnatela dell'Atypus karschi) (2)
Del detestabile (sacco dell'harakiri)
Ragno (samurai fino alla fine)
Di terra (si fa strada nell'era Kanpei,
no... no!)

Triste, futile, odioso,
irritante, non vedi più nulla.

Dentro la terra solitaria,
l'amaro rimpianto dei pezzi di un sogno.
Ti cibi del freddo terreno per sopravvivere
e varcare la soglia del domani.

NOTA: (1) - Gli Tsuchigumo (土蜘蛛 - "ragni di terra") sono creature leggendarie (yokai) della mitologia giapponese, descritti come ragni intelligenti e dalle dimensioni enormi. [x]
(2) - Atypus karschi: un tipo di ragno. [x]

Nessun commento:

Posta un commento