Album: ZERO (1989)
Testo: MORRIE - musica: YOU
Lyrics GOOD MORNING SATELLITE Mou nigerarenai nani wo shiyou to mo Ah ware wo wasure dakiatteite mo. Dare ka ni mi rare sukyan sa reru Heiwa to iu wa na no naka de Ai ni oboreteru shiawase monotachi. Darlin, darlin, shinu made Nani mo shira nai. Satellite, satellite, soredemo Mawari tsudzuke te... Oozora ni ukabu ikutsu mo no hikari "kon'ya hoshi ga kirei ne" itsu demo romansu. Discommunication Love junky junky. Haruka kanata sora no ue Kami ni tsuite nanka kangae mo shi nai. Darlin, darlin, shinu made Nani mo shira nai. Satellite, Satellite, shindemo kami wa shutte. Kidzukanu mama ni shihai sa reru sa Itsuka dareka ga sono te de uchiotoshi Atarashii kami ni naru. Good bye world. Morning, good morning satellite. Kyou mo mawari tsudzuke. Morning, good morning satellite. Dare ka wo sagutteru. Good morning, itsu no hi ka Uchiotoshi te yaru sa. | Traduzione BUONGIORNO SATELLITE Non c'è più scampo, non c'è alcun rimedio; ah, non servirà nemmeno stringerci in un folle abbraccio. Qualcuno ci osserva, ci esamina; nel mezzo di una tranquillità ingannevole, le persone fortunate si abbandonano all'amore. Tesoro, tesoro, fino alla morte resterò ignaro. Satellite, satellite, nonostante tutto, vado avanti... Tante luci fluttuano nel cielo; "stasera le stelle sono stupende"... è il solito romanzo. Un fraintendimento, un amore così scarso. Nel mezzo di quel cielo così distante, non riesco a vederci Dio. Tesoro, tesoro, fino alla morte resterò ignaro. Satellite, satellite, anche se io morissi, Dio andrebbe avanti. Senza accorgercene siamo sotto controllo; un giorno qualcuno abbatterà quelle mani e diventerà il nuovo Dio. Addio, mondo. 'Giorno, buongiorno satellite. Anche oggi vado avanti. 'Giorno, buongiorno satellite. Cerco qualcuno. Buongiorno, prima o poi lo abbatterò. |
Nessun commento:
Posta un commento