Singolo: aoku toumei na kono shinpi no umi e (2015)
Album: Chikyu (2016)
Testo&musica: Sono
Lyrics
aoku toumei na kono shinpi no umi e
Sawagashii koetachi tabako no nioi ni notte. Mimi wo fusaidemo waraigoe wa kienai. Umacchau mon nanoka ue wo miteiru dake ja. HAMAcchimau mon nanoka dou shitatte nigerarenai? Iya ni natteru jibun ni choppiri iyake ga sashita. Hito tte sorezore datte keiken de wakatteru demo chotto hoshigatteru tonari no shiawase. Seikai no nai KUIZU ni nayanderu ima ga iya da. Uh doko datte Uh ikite yukeru sa... Mada minu sekai e mada minu umi wo motome. Susundeyuku no sa susunde ii no dakara. Tsurai FURI wo shite jibun no doujou dake wa kaitakunai no sa. Aoku toumei na kono shinpi no umi e saa kogidasou kangaeru yori hayaku. Ima kara boku wa boku ni naru. Jibun ja dekinai koto soko bakkari me ni tsuite. Jibun igai no dareka wo urayamu hi datte aru. Sore nara tayorou ze sono te nobashite dekiru dake no CHIKARA de kono te wo tsuyoku tsuyoku tsukameba ii. Uh dare datte Uh shiawase ga ii... Aoku toumei na kono shinpi no umi e saa kogidasou kangaeru yori hayaku. Kitto tsukameru sa hoshikatta sou mirai ga. Kono naka ni aru jiyuu wo kakiatsumete ima kara boku wa boku ni naru. Sawagashii koetachi tabako no nioi ni notte. Boku wa waraiau ooki na koe wo agete. Aa umi ga tsunagu sekai wa aa konna ni mo yasashikute. Aa jiyuu ni ikireru kara tooku tooku hito wo motomeru. Aoku toumei na kono shinpi no umi e saa kogidasou kangaeru yori hayaku. Kitto tsukameru sa hoshikatta sou mirai ga. Kono naka ni aru jiyuu wo kakiatsumete ima kara boku wa boku ni naru. Aoku toumei na kono shinpi no umi e saa kogidasou kangaeru yori hayaku. Nani ni mo shibarare ya shinai. Mada minu sekai e mada minu umi wo motome. Susundeyuku no sa susunde ii no dakara. |
Traduzione
verso un mare azzurro e misterioso
Il brusio di voci accompagna l'odore di fumo del tabacco. Anche se mi copro le orecchie, quelle risate non svaniscono. Sono circondato? Posso guardare solo verso l'alto. Sto ingannando me stesso? Perché non riesco a scappare? Sono solo un po' stanco di questo me stesso diventato così detestabile. Gli esseri umani col tempo se ne fanno una ragione, ma io credo di volere quella felicità così vicina. Non comprendo questo quiz, e ciò mi turba; lo odio. Uh, allora dove potremmo vivere? Uh... Cerchiamo un oceano mai visto, verso un mondo ancora ignoto. Siamo in grado di avanzare, quindi avanzeremo. Non ho bisogno di far pena a me stesso, facendo la parte di quello che soffre. Sembra che stia remando più forte di quanto credessi possibile, verso un mare azzurro e misterioso. Adesso diventerò me stesso. Le cose che non posso fare da solo sono evidenti, e ci sono giorni in cui invidio tutti quelli che non sono me. Ma una cosa è certa: una volta allungata la mano, quella afferrerà qualcosa con fermezza e con tutte le sue forze. Uh, tutti dovrebbero essere felici, uh... Sembra che stia remando più forte di quanto credessi possibile, verso un mare azzurro e misterioso. Di certo afferrerò il futuro tanto desiderato. Approfitterò di tutta la mia libertà e d'ora in poi diventerò me stesso. Il brusio di voci accompagna l'odore di fumo del tabacco. Mi unisco alle loro risate, facendo sentire la mia voce. Ah, la terra che costeggia questo mare, ah... è così gentile. Ah, dato che vivono con libertà, le persone guardano lontano, lontano. Sembra che stia remando più forte di quanto credessi possibile, verso un mare azzurro e misterioso. Di certo afferrerò il futuro tanto desiderato. Approfitterò di tutta la mia libertà e d'ora in poi diventerò me stesso. Sembra che stia remando più forte di quanto credessi possibile, verso un mare azzurro e misterioso. Niente potrà trattenermi. Cerchiamo un oceano mai visto, verso un mondo ancora ignoto. Siamo in grado di avanzare, quindi avanzeremo. |
Nessun commento:
Posta un commento