Avviso Richieste [25/05/2022]

Per mancanza di tempo ed energie, la possibilità di fare RICHIESTE è sospesa. La pausa indeterminata vale anche per le richieste via e-mail. Grazie per la comprensione!

domenica 9 aprile 2017

blur blur - TRUSTRICK

blur blur - TRUSTRICK

Album: TRICK (2016)
TestoSayaka Kanda - musica: Billy
Lyrics

blur blur
Ya, I think
looking for someone.
some bad temperature
Taorudorai gozen 1ji mae

SNS de kankei mo kaerareru
tsunagaritai nara LINE me

Uchi rouka kusun da
floor carpet
hadashide oto tatezu kakeru

Dareka to dareka no amai koe ga
moreteru wa
usui kabe no sei

Doa no cheen wo hazushite aketoite
nee
Mazuwa kaminoke kawakasu no
tetsudatte?

Yudan mo suki mo nai
matada mikominai
fugainai ya
no doubt, that man's tricky
blur blur blur!
Hamaranai hazu janai
nanoni kaerenai
kyosei harenai
Yamete
blur blur blur

Mienain janakute
mitemonai dake
kiniro ni hikaru yakusoku

Sore ni kizuita toki watashi
dame ni natta no kamo

Dou naritai ka tte
kangaerareru
jikan mo nakatta
you ni omou
Demo dareka no na no wa
nanka mukatsuku no yo
datte shikata nai desho?!

Saijou no chuusei no
kotoba abita tte mou
kitto kono mama
Kowai kara hanshinhangi

Imasugu choudai hitotsu
yokereba zenbu choudai
No doubt,
woman's tricky
blur blur blur!
Hanpa ni iranai
hidokusaretai
kizutsukitai
memai
blur blur blur

Yudan mo suki mo nai
matada mikominai
fugainai ya
no doubt, that man's tricky
blur blur blur!
Kaeritai kaeritai
"Itsu ni kaeritai?"
"Futsuu" tte nani?
Kore yamai?

Imasugu choudai hitotsu
sorekara zenbu choudai
No doubt ,
woman's tricky
blur blur blur!
Watashi ni koishite soshite
shitsukushite
Watashi wo ete
Okashii?
blur blur blur
Traduzione

macchia, macchia
Ehi, penso di
essere alla ricerca di qualcuno.
Un po' di febbre alta.
Uso l'asciugamano fino all'una di notte.

I social cambiano anche le relazioni;
se vuoi contattarmi, fallo su LINE. (1)

Cammino a piedi nudi,
senza fare rumore,
sulla moquette del buio corridoio.

Attraverso le pareti sottili,
sento la tenue voce di qualcuno,
poi di qualcun altro.

Apri la porta, togli il chiavistello,
ehi...
Mi aiuteresti ad asciugarmi
i capelli?

Non puoi stare sempre all'erta,
negarmi ogni possibilità
è da codardi.
Quell'uomo è senza dubbio complicato.
Macchiati, macchiati, macchiati!
Non c'è verso di farmi adattare,
e tuttavia non mi permetti d'inscenare
un bluff senza ritorno.
Smettila!
Macchiati, macchiati, macchiati!

Ciò che non puoi vedere
non è semplicemente invisibile;
la mia promessa brilla d'oro.

Quando me ne sono accorta,
era già troppo tardi?

Pensavo fosse difficile prevedere
cosa sarebbe accaduto,
e che forse non ne avrei
avuto nemmeno il tempo.
Invece c'è qualcuno che in qualche
modo mi manda in bestia;
beh, non posso farci niente, eh?!

Pur mostrandoti parole
estremamente degne di fiducia,
di certo non cambierà ancora niente.
Sei spaventato, e quindi incerto.

Subito, accontentami una volta sola;
se ti convincerà, ti concederai del tutto.
Sono senza dubbio
una donna complicata.
Macchiami, macchiami, macchiami!
Non possiamo fermarci a metà,
voglio che tu faccia sul serio,
voglio sentire dolore,
voglio le vertigini.
Macchiami, macchiami, macchiami!

Non puoi stare sempre all'erta,
negarmi ogni possibilità
è da codardi.
Quell'uomo è senza dubbio complicato.
Macchiati, macchiati, macchiati!
Vuoi andartene, vuoi andartene
"Vuoi proprio andartene?"
Cosa c'è di "normale"?
È una malattia?

Subito, accontentami una volta sola;
e poi ti concederai del tutto.
Sono senza dubbio
una donna complicata.
Macchiami, macchiami, macchiami!
Innamorati di me e poi
vieni respinto.
Guadagnami.
È strano?
Macchiami, macchiami, macchiami!

NOTA: (1) - SNS sta per "social networking service", o anche solo social o social media. LINE è uno di essi.

Nessun commento:

Posta un commento