martedì 11 agosto 2015

MAZE - lynch.

MAZE - lynch.

Album: SHADOWS (2009)
Testo&musica: Hazuki
Lyrics

MAZE
Mashou no burakku iro ni afureta
hana ni dakarete nemuru.
Koha yume yume wa maboroshi
kokoro mushibamu yuugi.

Akogare doushi you
sen hakana kyoumihon'i sa.
Nee kotoba jadou ni mo
tsuta waranai kara
mou hajime you
aito sureba.

Aa dou sureba?

Kuchibiru de ato wo
tsukete miru dareka ga
furanai you ni.
Koyoi wa yume kimi wa maboroshi
jikan wa kagirarete iru.

Akogare doushi you
asa ga kitara usure yuku no ni.
Nee konomama doko kahe
kiechaitai kurai.
Saa hajime you
aito sureba.

Aa dou sureba?

Akogare doushi you
sen hakana kyoumihon'i sa.
Nee kotoba jadou ni mo
tsuta waranai kara
mou hajime you
aito sureba.

Konomama
doko kahe kiechaitai kurai.
Saa hajime you
aito sureba...

Aito sureba...
Traduzione

LABIRINTO
Dormo, circondato da fiori tinti
di un nero diabolico.
L'amore è un sogno, i sogni sono illusioni;
è un gioco che ti divora il cuore.

Desidero; che altro dovrei fare?
Mi concentro solo sulle piccole cose.
Ehi, non importa quante parole io usi,
non riesco ad esprimerlo;
comincerò supponendo
che si tratti d'amore.

Ah, cosa dovrei fare?

Proverò a lasciare un segno su di te
con le mie labbra, così nessun altro
ti toccherà.
Questa sera è un sogno, tu sei un'illusione,
il tempo è limitato.

Desidero; che altro dovrei fare?
Anche se al mattino svanirà tutto.
Ehi, vorrei che anche noi svanissimo
da qualche parte.
Allora, comincerò supponendo
che si tratti d'amore.

Ah, cosa dovrei fare?

Desidero; che altro dovrei fare?
Mi concentro solo sulle piccole cose.
Ehi, non importa quante parole io usi,
non riesco ad esprimerlo;
comincerò supponendo
che si tratti d'amore.

Proprio così,
vorrei che svanissimo da qualche parte.
Allora, comincerò supponendo
che si tratti d'amore.

Che si tratti d'amore...

Nessun commento:

Posta un commento