Testo: YORKE. - musica: Hajime Kato
Anime: Kuroko no Basket 3rd Season (Ending #3)
Anime: Kuroko no Basket 3rd Season (Ending #3)
Lyrics
Futo kidzuitanda nakushita mono wo furi kaeru toki wa osoku tsutae tsudzukete ita hazu na noni. (A frustrating story line) Dakara boku wa isoi de ita nda Futashika na mirai e to. Warai atta hibi wa haruka touku. Slow Hashiri dashiteta. Nagareru toumei na keshiki tokashite Because yoga akeru goro ni kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta. Me wo fusete mo tsutsumareta hizashi no sono naka de. (Create the battle plan) I'm always on your side but I know what is going on! Sou kidzuita nda kono te ni atta tatae rareru you na tezawari wa chirabari touzakatte iku darou. (A birth mark of story told) Kitto yume to ii kikaseta nda? Sabitsuite torenai toge no you na ano kimi no koe ga. Across ayumi wo tomete magirete hirogaru kioku toka shita. Since Katari akashita ano yoru ni modorenai ki ga shite ita kedo me wo tojireba yawaraka na itami mo omoi dasu (hold close to me). I'm always on your side and I see about it, carry on! Moe tsutzukete ita sono omoi wo Kasureta koe de sakendeta toki. Nogashita sign ga ima mo hibiku Can you hear the whisper back? Slow Hashiri dashiteta. Nagareru toumei na keshiki tokashite Because yoga akeru goro ni kimi no dasu kotae wa kaze ni kiete itta. Me wo fusete mo tsutsumareta hizashi no sono naka de. (Create the best of me) I'm always on your side but I know what is going on! I'm always on your side and I see about it, carry on! |
Traduzione
Lantana
All'improvviso mi sono reso conto delle cose che ho perso, ma anche se è tardi per guardare indietro, dovrei comunque continuare a parlarne. (Una trama frustrante) Tuttavia, ho continuato ad andare di fretta, diretto verso il futuro incerto. I giorni in cui ridevo sono così distanti. Lentamente ho cominciato a correre. Quel paesaggio cristallino e perduto si dissolve, perché, con la notte che si rischiara, la risposta che mi avevi dato è svanita nel vento. Anche se copro i miei occhi, i raggi del sole mi avvolgono. (Creo un piano d'attacco) Sono sempre dalla tua parte, ma so bene cosa sta succedendo! E così mi sono accorto di cosa stringevo tra le mani; direi che è quasi soddisfacente la sensazione di svanire in mille pezzi. (Marchio di una storia raccontata) Di certo comprenderò meglio anche quel sogno, no? Quella tua voce è come una spina consumata che non viene via. Attraverso il cammino che s'interrompe, quel ricordo confuso che era riaffiorato si è dissolto. Dato che la storia è stata raccontata, anche se non capisco perché non posso tornare a quella notte, chiudo gli occhi e mi torna in mente anche quel lieve dolore (lo stringo a me). Sono sempre dalla tua parte, e posso capire, quindi resisti! Sono costantemente accesi i ricordi di quella volta in cui hai gridato con la tua voce rotta. Il segno che hai lasciato continua a risuonare, riesci a risentirne il sussurro? Lentamente ho cominciato a correre. Quel paesaggio cristallino e perduto si dissolve, perché, con la notte che si rischiara, la risposta che mi avevi dato è svanita nel vento. Anche se copro i miei occhi, i raggi del sole mi avvolgono. (Creo la parte migliore di me) Sono sempre dalla tua parte, ma so bene cosa sta succedendo! Sono sempre dalla tua parte, e posso capire, quindi resisti! |
NOTE: Lantana è un genere di piante. Nella simbologia delle piante esprime rigore.
Tuttavia (volendoci complicare la vita con l'interpretazione), in una sorta di gioco di parole voluto potrebbe anche riferirsi all'Ossido di Lantanio (la cui versione in polvere è detta Lanthana) che è usato come materia prima per alcuni catalizzatori, e questo ci ricorderebbe il titolo della prima ending degli OLDCODEX usata per l'anime Kuroko no Basket: Catal Rhythm, che però è in realtà composto da parole senza un vero significato, quindi il collegamento resta incerto... diciamo che è una possibile interpretazione!
Nessun commento:
Posta un commento