Singolo: Youka Ninpouchou (2002)
Album: Houyoku Rindou (2003)
Testo&musica: Matatabi
Lyrics Youka Ninpouchou Sakimidareru ranman no shimikaeru ka wa keshi no hana Mitsuen ni ugomeku memai sasou shishi wa urekiranai katamukanaru mashou Shitone ni otsuru kagee wa Furikaeru hada fusake nohara Utage ni sazameku gumaina yokubou wo tomerarenai takanaru magane Ayakashi no hana midaresaku yoi wa mateki de utsurona etsuraku sae Aa watashi no hane ni tareta kusare to Shikashite midara na haietsu ni nomihosaresou Hana chiriyuku sadame ni midaremaite arakaedo hageshiku saku hodo munashiku chiriyuku Awarebu koe mo naku Ayakashi no hana midaresaku yoi wa mateki de utsurona etsuraku sae Aa watashi no hane ni tareta kusare to shikashite midara de shinayaka na haietsu ni oshinagasareru ima mo | Traduzione La pergamena ninja dell'incantevole fiore Il profumo di un mucchio di papaveri in fiore pervade l'aria. Tra le loro membra stordenti che ondeggiano nel giardino segreto, vi è un lieve incantesimo ancora immaturo. La figura distesa sui cuscini si addossa alla mia pelle; un campo ardente. Non posso fermare la stupida brama durante il banchetto che s'infiamma, e la campana incantata suona. La notte in cui un incantevole fiore sboccia con passione, lo stesso fa quella vuota, misteriosa passione. Ah le mie ali marciscono e decadono, e finisco quasi prosciugata dal pubblico licenzioso. Anche se quel fiore, danzando, si oppone al suo destino di cadere e disperdersi, più intensamente sboccerà, più invano cadrà, senza alcuna voce compassionevole. La notte in cui un incantevole fiore sboccia con passione, lo stesso fa quella vuota, misteriosa passione. Ah le mie ali marciscono e decadono, e anche adesso vengo spazzata via da un licenzioso ma leggiadro scarico. |
Nessun commento:
Posta un commento