Album: Coll:set (2004)
Testo: HIZUMI - musica: TSUKASA
Lyrics
Hai to Ame
Sutareta gareki to haiiro no sora ni wa shikisai wo ushinatta tori ga mau Sou memai wo oboeru you ni kieta mabayui hikari ga subete wo kuruwaseta Koe wo karashi kimi wa motome samayou... Hosoi ude to kowaresou na hitomi de Chikara de nejifuserare negai sae ubawareta sora ni kazashita te wa hakanaku daichi ni fureta... Sora ni saku hana wa kanashimi no hate e to chitte awaremi no ame wo furaseta Ima wa kikoenai kimi no utagoe yo hibiite... todoku koto no nai negai wo... Hatenaki hito yokubou fukaku taiyou wo mushibamu... kono sekai wo ima... Nanimo dekizu tachitsukushita mama... Kono itami wo dare ni tsutaereba ii? Kokoro de sakendeita... kurayami ni shibararete awai kioku no naka... warau kimi dake wo nokoshite... Kaze ni mau hana wa itsumade mo kimi wo irodoru... Kagayaki wa ima wo tomoshite kono michi no saki ni... Wazukana kibou ga aru no nara utaitsuzuke you... Todoke... gisei wo tsumiagete te ni shita muyokuna sora ni namida no itami wo ima mo kasaneta mama... |
Traduzione
Cenere e Pioggia Gli uccelli hanno perso la loro danza colorata tra le vecchie macerie ed il cielo grigio. Come il ricordo di una vertigine, la luce abbagliante, svanendo, ha destinato ogni cosa alla pazzia. Con la voce prosciugata, vago, chiamandoti... Con braccia deboli ed occhi che sembrano sgretolarsi. Costretto ad abbassarmi, derubato persino dei desideri che avevo tra le mani; incastrato nel cielo, fugacemente, ho sfiorato la vasta Terra... I fiori sbocciati nel cielo, si disperdono verso la fine della tristezza, sotto ad una pioggia di pietà. Adesso non riesco a sentire come riecheggia il tuo canto... è un desiderio irraggiungibile... La brama infinita dell'umanità corrode il sole nel profondo... adesso tocca a questo mondo... Impotente, sono rimasto immobile... A chi dovrei raccontare questo dolore? Ho gridato dal profondo del cuore... legato all'oscurità, nel bel mezzo dei miei deboli ricordi... sei rimasta solo tu a sorridere... I fiori che danzano nel vento ti colorano ogni volta... Il tuo splendore adesso illumina la fine di questa strada... Se esiste anche una piccola speranza, allora continuiamo a cantare... Tendo le mani... i miei sacrifici giacciono sotto di esse, mentre sotto un cielo privo di avidità, la sofferenza delle mie lacrime
rimane ora accumulata... |
Nessun commento:
Posta un commento