Singolo: Paradise (2011)
Testo: MASTERWORKS - musica: Jin Nakamura
Lyrics
Paradise
Koko ni oide moshi kimi ga hashiri tsukaretanara Boku wa iru yo ame no furu
hi mo kaze fuku toki mo.
Koko ni oide moshi kimi ga tameiki wo tsuite mo itsu no toki mo kie wa shinai kokoro no basho
sore ga paradise.
Warai kata dake janai namida sae wasure teru ikiru imi miushinai kakete
Tomadoi ga oshiyoseru.
Nemurenai yoru ga
fuanda yo to
Kimi wa tsubuyakukedo.
Mawarimichi wo tsuzuke teru bakari Sonna ki ga shite shimau wake wa yume no kake ra ni mata chikazuketa shooko dakara. Koko ni oide moshi kimi ga michi ni mayottanara Boku wa iro yo ano koro no
mama kawaranai mama.
Koko ni oide moshi kimi no kokoro ore kakete mo dooka itsumo wasurenaide tomoni sugoshita ano paradise. “Itoshi sa to kanashimi wa
senaka awase da nante”
karimono no serifu wa suteyoo hontoo no seikatsu de kanjite oboeta kotoba dake wo
Boku ni hanashite hoshii.
Yoru ga tsuzuku no ga kowai kuse ni asahi no mabushi sa ni obieru akiramenaide mada geemu wa owatte inai. Koko ni oide moshi kimi ga hashiri tsukaretanara Boku wa iru yo ame no furu
hi mo kaze fuku toki mo.
Koko ni oide moshi kimi ga tameiki wo tsuite mo itsu no toki mo kie wa shinai kokoro no basho
sore ga paradise.
Sekaijuu no dare yori mo kimi no koto mite kita kara Toki ni kibishii kotoba datte
butsukeyoo kore kara mo
Kimi no yume ni niji wo
kake yoo.
Koko ni oide moshi kimi ga yume ni furetakereba Sukoshi gurai toomawari datte
shite mo ii kara.
Koko ni oide moshi sora ga takaku kanji yoo to Kimi wa keshite hitori janai yume wa owaranai yo. Paradise. |
Traduzione
Paradiso
Vieni qui, se sarai
stanca di correre
io sarò qui, sia nei giorni
di pioggia, sia in quelli di vento.
Vieni qui, anche se
tiri un sospiro,
questo posto per il tuo cuore
non svanirà mai,
questo è il paradiso.
Hai dimenticato come si ride,
come si piange,
stai perdendo di vista
il senso della vita.
E sussurrando mi dici che
ti senti persa e non riesci
a dormire di notte.
Ma il fatto che ti senti come se
stessi facendo delle deviazioni
è la prova che ti stai avvicinando
ai frammenti dei tuoi sogni.
Vieni qui,
se finirai per perderti
sarò qui, come ho sempre fatto,
senza cambiare.
Vieni qui,
anche se il tuo cuore
sta per scoppiare,
ti prego, non dimenticare
il tempo passato insieme,
in quel paradiso.
"L'amore è sempre
accompagnato dal dolore",
butta via quelle parole
prese in prestito
e dimmi solo quelle parole
imparate con l'esperienza.
Temi la notte,
ma hai paura
anche del bagliore dell'alba,
non mollare,
il gioco non è ancora finito.
Vieni qui, se sarai
stanca di correre
io sarò qui, sia nei giorni
di pioggia, sia in quelli di vento.
Vieni qui, anche se
tiri un sospiro,
questo posto per il tuo cuore
non svanirà mai,
questo è il paradiso.
Più di chiunque altro al mondo,
io sono stato a guardarti,
ti dirò qualche parola severa
a volte, ma continuerò ad
estendere un arcobaleno
nei tuoi sogni.
Vieni qui,
se vuoi raggiungere i tuoi sogni
va bene fare una piccola
deviazione.
Vieni qui,
anche se il cielo sembra così alto,
tu non sei assolutamente sola,
i sogni non finiranno mai.
Paradiso.
|
Grazie grazie grazie *^*
RispondiEliminaNon sai quanto ho cercato la traduzione delle canzoni di Yuya ♥
Vorrei chiederti di tradurre anche le altre, per favore =D
Mi faresti davvero un grandissimo favore :3
Ciao, grazie mille per il tuo commento! >w< ~♥
EliminaAggiungerò volentieri altre traduzioni delle canzoni di Yuya, quindi tieni d'occhio il blog! ^^
Grazie ancora e buona giornata! *abbraccia*
Grazie a te ♥ *abbraccia*
Elimina