Album: PSYENCE (1996)
Testo&musica: hide
Lyrics FLAME Dear my sun. Should I know how low & low? Dear my moon. Should I know how low & low? Dear my stars, hoshi no nageki kikeba... Like a wind hon no chiisana koto darou Kanashimi wa ude hirogete Kimi no kata wo dakudarou. Yasashigena furumaide kimi ni karamaru. It’s a flame of sadness. Dear my mind donna fukouni demo Say hello ieru kimochi hoshii. Dear my hurts itsumo kakaete ita Like a wind omoi mono suteyou. Yoru no kaze abiteireba Wasurerareru koto nara Sono hohaba hirogete miru Mae yorimo zutto. Warau tsuki no aoi hikari Kizu wo sotto tojite yukuyo. It’s a flame of sadness furisosogu kanashimi sura dakiyose. Life is going on kareru made aruite yuku dake. It’s a flame of sadness. Dear my sun. Should I know how low & low? Dear my moon. Should I know how low & low? Dear my stars, hoshi no nageki kikeba... Like a wind hon no chiisana koto darou. Furu hoshi wo kazoeoetara naku no yamete aruite yukou. Flame of misery itoshisa wo nikushimi wo uketomete. It’s flame of sadness ude no nakade kudaite shimae subete. Pieces of sadness furisosogu ame ga yandara yukou. Life is going on karerumade aruite yuku dake. Stay free my misery .....my misery. | Traduzione FIAMMA Mio caro sole. Dovrei sapere quanto in basso & in basso? Mia cara luna. Dovrei sapere quanto in basso & in basso? Mie care stelle, se si ascolta il pianto delle stelle... Come vento, è questione di poco, la tristezza aprirà le braccia e avvolgerà le tue spalle. Fingendosi dolce e gentile ti intrappolerà. È una fiamma di tristezza. Mia cara mente, voglio la forza per salutare qualsiasi infelicità. Miei cari dolori, lasciatemi buttare via come vento tutto il pesante fardello. È qualcosa che potrei dimenticare inondato dal vento nella notte, se è così, camminerò un po' più in avanti, ancora più di prima. La luce blu della luna ridente chiude delicatamente le mie ferite. È una fiamma di tristezza, stringerò a me anche la mia tristezza. La vita prosegue fino a che non perirò. È una fiamma di tristezza. Mio caro sole. Dovrei sapere quanto in basso & in basso? Mia cara luna. Dovrei sapere quanto in basso & in basso? Mie care stelle, se si ascolta il pianto delle stelle... Come vento, è questione di poco. Quando finirò di contare le stelle, smetterò di piangere ed andrò avanti. Fiamma di sofferenza, amore e odio, li accetto così come sono. È una fiamma di tristezza, distruggerò tutto ciò tra le mie mani. Pezzi di tristezza, quando la pioggia smetterà io andrò. La vita prosegue fino a che non perirò. Mantengo libera la mia sofferenza .....la mia sofferenza. |
dice sun non son
RispondiEliminaGrazie, non l'ho ricontrollata di recente
Elimina