Album: REAL (2000)
Testo: Hyde - musica: Tetsu
Lyrics finale Awaku hakanaga na utsukushisa Kowasarenu you chizuka ni dakitoseta. Tsuki no kakurega de motomeau Kanjitoruno wa sadame no setsunasa yo. Shinobiyoru kehai fusaidate Oitsumerareta urei no kuchimoto ni fureta. Shuumakue mukau hizashi no naka Mabushisugita ashita ga mienai. Furimuita kimi wa toki wo koete mitsumeteiru Adokanai Shoujo no mama. Kono ude no naka de mezameyuku Kimi no kanashimi ga tada kanashikute. Kuroshii made ni koishitau. Itsumademo soba ni ite hanarerarenu you ni. Furisosogu tsumi ni irodorareta Kareta michi wo samayoitsuzukeru. Kono ai wa dare mo furesasenai Sore ga kami ni somuku koto dearou to. Kagami no kimi wa sakasama no hohoemi de Todiresou na yume tsumugi no ito wo kitta. Eien ni shizumu sono inori ni Kotae mo naku minamo e yureteru. Kuzureyuku kimi wo sukuenakute Ayasu you ni nemuraseta ano toki. Shuumakue mukau hizashi no naka Mabushisugita ashita ga mienai. Furimuita kimi wa toki wo koete mitsumeteiru Adokanai Shoujo no mama. | Traduzione finale Ho abbracciato la tua fragile e fugace bellezza delicatamente, come per paura di romperti. Nel nascondiglio della luna ci cerchiamo, provando l'afflizione del destino. Mettendo da parte l'ansia che mi assale, ho toccato quelle labbra dalla forma triste. I raggi del sole rivolti verso il finale mi abbagliano, non riesco a vedere il domani. Tu ti sei voltata e attraversando il tempo osservavi ancora come una ragazzina innocente. Ti sei svegliata tra le mie braccia, la tua tristezza è semplicemente dolorosa. Il desiderio di amarti mi fa impazzire. Restami per sempre vicino, come se non potessimo mai separarci. Macchiati da questa pioggia di peccati, vaghiamo ancora in un sentiero appassito. Non permetterò a nessuno di toccare questo amore, anche se questo significasse sfidare Dio. Con un sorriso capovolto nello specchio, si è spezzato il filo che teneva in piedi questo sogno. Affondiamo in eterno in quella preghiera, senza risposte, e la superficie dell'acqua trema. Non potevo salvarti mentre svanivi, e in quel momento ti ho fatto addormentare, come se ti stessi cullando. I raggi del sole rivolti verso il finale mi abbagliano, non riesco a vedere il domani. Tu ti sei voltata e attraversando il tempo osservavi ancora come una ragazzina innocente. |
Nessun commento:
Posta un commento