Album: True (1996)
Singolo: Kaze ni Kienaide (1996)
Testo: Hyde - musica: Tetsu
Lyrics Kaze ni kienaide Nijiiro ni kagayaku sutekina toki dakara Kaze ni fukareteiru kimi wo miteitai. Mou hitori no boku ga doa wo nokku shitsudzuketeiru Mitsumeteitai kara. Mada mezamerarenai kimi wo. Ah nanimokamo subete oiteoide Fukai nemuri no mukougawa e ima no uchi ni. Ameagari no sora ni Natsu no kodou ga kikoeteiru. Mou kowagaranaide ii yo, boku wa nokku shitsudzuketeiru. Ah nanimokamo tada no tokeijikake Haguruma no kaketa mirai sae tanoshimeru yo. (Lookin' for you) Dokomademo tsudzuku sekai kara tsuredaseta nara. (kissin' your mind) Awaku yurare Sora no hate made Tadoritsukesou. Machijuu ni afuresouna kono omoi kogarete Iki mo dekinai hodo kimi ni kawareteru. Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on your door. Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on... (lookin' for you) Dokomademo tsudzuku sekai kara tsuredaseta nara (kissin' your mind) Te wo tsunaida mama ochiteku no mo warukunai ne. Machijuu ni afuresouna kono omoi kogarete Iki mo dekinai hodo Oboresou. Nijiiro ni kagayaku sutekina toki dakara Kono Kaze ni kienai you ni kimi wo tsukamaeta. Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on your door. Mou ii yo Mou ii yo I'm always knocking on... | Traduzione Non svanire nel vento Questo è il tempo meraviglioso che splende dei colori dell'arcobaleno, quindi voglio continuare a guardare il vento che soffia su di te. Io che sono ancora solo, continuo a bussare alla tua porta, voglio continuare a guardarti. Sei ancora incapace di svegliarti. Ah, devo lasciarmi tutto alle spalle, per superare questo sonno profondo prima che sia troppo tardi. Nel cielo, dopo la pioggia, posso sentire i battiti dell'estate. Non avere più paura, io sto continuando a bussare. Ah, tutto dipende dal meccanismo del tempo, ma anche quel futuro privo di ingranaggi potrebbe essere piacevole. (Ti sto cercando) Se solo potessi portarti via da questo mondo che va avanti imperterrito. (Baciando la tua mente) Potremmo raggiungere i confini del cielo, vacillando un po'. Questi sentimenti in fiamme minacciano di diffondersi per la città, mi hai distrutto così tanto che non riesco a respirare. Va tutto bene, va tutto bene, sto sempre bussando alla tua porta. Va tutto bene, va tutto bene, sto sempre bussando... (Ti sto cercando) Se solo potessi portarti via da questo mondo che va avanti imperterrito. (Baciando la tua mente) Anche se precipiterò non sarà male se tu mi terrai per mano. Questi sentimenti in fiamme minacciano di diffondersi per la città, sto affondando tanto da non riuscire a respirare. Questo è il tempo meraviglioso che splende dei colori dell’arcobaleno, per non farti svanire in questo vento, ti ho afferrato. Va tutto bene, va tutto bene, sto sempre bussando alla tua porta. Va tutto bene, va tutto bene, sto sempre bussando... |
Nessun commento:
Posta un commento