Album: KISS (2007)
Testo&musica: Yukihiro
Lyrics spiral Kurikaesu rasen aoku yurameku Azayaka ni Itazura ni mawaru Aoku karamaru Kirameku shouen. Kairaku ni fureru Yubi wa kioku ni tadoritsuku. Te wo hiroge tsukamu Toberu shunkan nozonda kyousou. Tomarazu ni odore. Subete nuritsubushi Sora wa ochiteku Amai shizuku wo shitatarase Ima wo furiharai Douse chiru nara Hibikaseyou. Saigo no utage ni sora wa ochiteku Amai shizuku wo shitatarase Ima wa mada tsuzuki Douse chiru nara midara ni mae. If you want to dance this way I'll show you the door to a whole world You've never known. Kurikaesu rasen aoku yurameku Azayaka ni Kizamidasu rizumu harasu aizu ni Shitagau shoudou Osaezu ni hanate. Subete nuritsubushi Sora wa ochiteku amai shizuku wo shitatarase Ima wo furiharai Douse chiru nara Hibikaseyou. Saigo no utage ni Sora wa ochiteku Amai shizuku wo shitatarase Ima wa mada tsuzuki Douse chiru nara midara ni mae. Hazumu karada fukumu koe ni kanjiru mama fukaku tokete. | Traduzione spirale Una spirale brilla di un vivido blu; la pistola fuma lentamente, correndo in cerchio si fonde con quel blu. Sfiorate dal piacere, le mie dita si attaccano ai ricordi. E così afferro l'emozione di volare a braccia tese. Non smettere di danzare. Tutto si macchia, il cielo viene giù in dolci gocce, anche se mi scrollo di dosso il presente, lo lascerò echeggiare. Durante il banchetto finale, il cielo viene giù in dolci gocce, ed il presente prosegue anche se me lo scrollo di dosso; danzerò con passione. Se vorrai continuare a danzare così, ti mostrerò la porta per un mondo intero che non hai mai provato prima. Una spirale brilla di un vivido blu, chiede di seguire il ritmo incerto, non tirarti indietro, liberati. Tutto si macchia, il cielo viene giù in dolci gocce, anche se mi scrollo di dosso il presente, lo lascerò echeggiare. Durante il banchetto finale, il cielo viene giù in dolci gocce, ed il presente prosegue anche se me lo scrollo di dosso; danzerò con passione. Sento le voci che mi circondano sciogliere il mio corpo ancora vivo. |
Nessun commento:
Posta un commento