Album: PSYENCE (1996)
Testo&musica: hide
Lyrics
GOOD BYE
Say good bye tada Good bye subete no wazurawashisa ni
Good bye.
Say good bye tada Good bye kawaru koto
osorezu ni Good bye.
Ate mo naku tada aruite tsukareta hibi no takara ni
Good bye.
Susundeyuku michishirube wa saisho to onaji kaze no mama ni. If you can't find a way ikutsumono Winding road sora ni te wo kazashite
Round & round
mada minu tochi ni
fuan oboenagara.
Chiisa na uta ni tazuneru. Please songs
tell me true, kimi no melody
doko ni ite mo
naritsuzuketeiru.
Mata itsuka hitori
mayotte mo
kikoeta nara karoyaka ni
arukidaseru .
Say good bye tada Good bye kizutsuku no wo
osorezu ni Good bye.
Te no naka no mochikirenai omoi ha subete suteteikou. Please songs
tell me true, kimi no melody
doko ni ite mo
naritsuzuketeiru.
Moshi dokoka hitori
mayotte mo
utaenagara shinayaka ni
arukidasou.
Good bye. |
Traduzione
ADDIO
Dire addio, solo addio
a tutte le scocciature,
addio.
Dire addio, solo addio,
senza aver paura del
cambiamento, addio.
Andare solo in giro senza meta,
ai tesori di questi giorni stanchi,
addio.
La segnaletica avanza,
proprio come faceva all'inizio.
Se non riesci a trovare una via,
ci sono tante strade tortuose,
tendi le mani al cielo,
gira e rigira,
ripensando all'ansia,
in una terra che non ho ancora visto.
Chiedo solo una piccola canzone.
Per favore, canzoni,
ditemi la verità, la vostra melodia
continuerà a suonare,
non importa dove sarò.
Anche se sarò da solo
in un nuovo giorno,
se potrò ascoltarvi,
sarò in grado di proseguire.
Dire addio, solo addio,
senza aver paura di
essere feriti, addio.
Voglio buttare via tutti quei
ricordi che non posso conservare.
Per favore, canzoni,
ditemi la verità, la vostra melodia
continuerà a suonare,
non importa dove sarò.
Anche se sarò da solo
da qualche parte,
se potrò cantare,
sarò in grado di proseguire.
Addio.
|
Nessun commento:
Posta un commento